Doğrusunu istersen ben bile inanamıyorum ama grup terapisine gidiyoruz. | Open Subtitles | أنا حتى لا أستطيع تصديق هذا ولكننا نذهب إلى مجموعة |
- Saç tokalarıyla tarakların nerde olduğunu ben bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف أين يبيعون أمشاط و غطاء الشعر |
Nasıl birşey olduğunu bile bilmiyorum. Doğru olup olmadığını bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف ماهذا الشئ و لا أعرف إن كان صحيحاً |
- Bütün bu soruları istemiyorum. - Senin kim olduğunu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | ـ أنا حتى لا أعرف من تكون ـ أنا أود أن تعرفين من أنا |
Destek ne demek onu bile bilmem! | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم ما هو الدعم إعطني نصف ساعة |
Bir gün sonrasına kadar ben bile bu görüntülere bakmayı düşünmemiştim. | Open Subtitles | أنا حتى لم أفكر فى أن أفحص هذا حتى اليوم التالى |
Zararlı olacak şekilde nasıl kullanabileceğimi dahi bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لم أعرف كيف أبدأ بإستخدامها بطريقة ضارة |
Hatta bir çift Japonla bile çalıştım ve de çok harika çalıştılar. | Open Subtitles | أنا حتى كان لدي بعض اليابانيين الذين عملوا بشكل رائع |
Bir günde usta olacak değilsin. ben bile o kadar iyi değilim. | Open Subtitles | لن تتقنها في يوم واحد أنا حتى لست بهذه البراعة. |
Düşünüyorum da, ben bile burada kendime yaramazlık yapacak çekici bir piliç bulabilirim... | Open Subtitles | أنا أظن، تباً، أنا حتى سأعثر لي على ملاكمة صغيرة تجيد الركل |
ben bile girememiştim ve sınıf birincisiydim. | Open Subtitles | أنا حتى لم أستطع دخولها, و قد كنت الأولى على صفي |
Dürüst olmak gerekirse, ben bile o kadını tanımıyorum artık. | Open Subtitles | صدقاً, أنا حتى لا أعرف تلك المرأة بعد الآن |
ben bile kotu hissetmiyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لا تشعر بأنها سيئة بالرغم من ذلك. |
Keşke yardım edebilseydim. Nerede olduğunu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإستطاعتي المساعدة أنا حتى لا أعرف أين يوجد الرجل |
Neler olduğunu bile bilmek istemiyorum. | Open Subtitles | يا إلهى أنا حتى لا أريد أن أتخيل ما سيحدث؟ |
Orada ne olduğunu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف .ما الذى يبقيه معلق هكذا |
Bir geleceğim olduğunu bile sanmıyordum. | Open Subtitles | أنا حتى لم أكن متأكدة أننى سيكون لى مستقبل |
Bunun hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Onun kim olduğunu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لمأفكرفى الأمرحتى ، أنا حتى لا أعرف من هو |
Onlara güvenebilir miyim onu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف ما إن كنت أستطيع أن أثق بهم. |
Söyleyecek bir şeyim kaldı mı onu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | دعني أرى ما إذا كان لدي ما أقول أنا حتى لا أعرف |
4 gün öncesine kadar ben bile bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا حتى لم أعرف إلامنذأربعةأيام. |
- Bunu yapabildiğini bilmiyordum. - Şu ana kadar ben de bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أعرف أن بإمكانك فعل ذلك - ولا أنا حتى هذ ه اللحظة - |
Bak bayan, henüz adınızı dahi bilmiyorum ama sana baktığımdan beri, içime benim söndüremediğim bir ateş düşürdün... | Open Subtitles | أنظرِ يا سيدتي أنا حتى لا أعرف أسمكِ ولكنكِ فجرتي النار داخلي ولا أعرف كيف أوقفه منذ لحظة وقوع عيني عليكِ |
Hatta bir Kanada striptiz kulübünün dünyanın en büyülü mekânı olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا حتى وصلت لحد لأن أقول بأن نادي التعري الكندي هو المكان الأكثر سحرا في العالم |