Eminim Sissy ve Cort çoktan kulübelerine dönmüştür, yatağına dön ve merak etme. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن سيسى وكورت عادوا إلى الكبينة الآن عودى للنوم ولا تقلقى |
Çok önemli şeyler, ama ben başka bir soru var olduğu Eminim. | Open Subtitles | حسنا . أنا متأكدة أن هذا شئ مهم لكن عندى سؤال آخر |
- İyi birisi ama her ikisi de öyle. - Eminim öyledirler. | Open Subtitles | أنه لطيف , لكن في الواقع , كلاهما أنا متأكدة أن كلاهما |
Gerçeği anlayabilecek kadar büyüdüğünde Eminim Pen teyzen bunu sana verecektir . | Open Subtitles | أنا متأكدة أن عمتك بين ستعطيك المذكرات عندما تكبر كفاية لتفهم الحقيقة |
Eminim ki ayrılmak onun için kolay bir karar olmamıştır. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن مغدارتها لم تكن قرارا سهلا بالنسبة لها |
Eminim insanlar o adama çok daha kötü şeyler söylemiştir. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن الناس تقول أسوء من ذلك لهذا الرجل |
Eminim birçoğunuz bu duyguyu bilirsiniz. | TED | أنا متأكدة أن الكثير منكم يعرفون هذا الشعور. |
Bir şey olduğuna Eminim Başkanım. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن ثمّة أمر هناك، أيها الرئيس |
Ama Eminim beraber yeni hayatımız kolay olmayacak. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن حياتنا الجديدة معا لن تكون سهلة |
Pekala bakın, doktor oğlunun düğününde, ama Eminim bu aralar bitmiştir. | Open Subtitles | حَسناً،كما ترى،الدكتور عند حفل زفاف أنبه،لكنني أنا متأكدة أن الأمر قد أنتهى الأن |
Söylediklerinde doğruluk payı olduğundan Eminim ama iyi de hikaye anlatıyorsun. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هنالك حقيقة ،في ما تقوله لكنك ايضا جيد في حكي القصص |
Eminim, bay McKussic'in arkadaşı kibardır. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن صديق السيد ماكيوزيك سيكــون جيد التصــرف. |
Eminim aynı şey Dışişleri Bakanınız için geçerli değildir. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن ذلك ليس صحيحاً عن مساعدك الأجنبي |
Eminim Gladiola teyzen bile bunu farkındaydı. | Open Subtitles | و أنا متأكدة أن الجدة جلادويلا تعلم بشأن هذا جيدا |
Eminim bunun iyi bir açıklaması vardır. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هناك إجابة جيدة لهذا السؤال |
Miss Bennet, yirmiden fazla olmadığınıza Eminim. | Open Subtitles | آنسة بنيت أنا متأكدة أن عمرك لايزيد على 20 |
Bir dakika bekleyin. Bir şeyler daha olduğundan Eminim. | Open Subtitles | فقط انتظر دقيقة حسناً، أنا متأكدة أن هناك شيئاً |
Eminim güvendikleri şey budur... şaşırtma unsuru. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا ما يعتمدون عليه.. عنصر المفاجأة ..حقاً؟ |
Eminim bunun babanın gitmesiyle hiçbir ilgisi yoktu. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا ليس له علاقة بمُغادرته |
Eminim büyükannesinin ölümü onu yeterince üzmemiştir. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن موت جدته لم يحزنه بشكل كافي |