"أنتم يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Siz
        
    • Hepiniz
        
    • Sizin
        
    • Sizler
        
    • olduğunuzu
        
    • misiniz
        
    • sizsiniz
        
    İnanmıyorum. Yanlışlıkla mı sarıldınız yani? Siz erkekler hep aynısınız. Open Subtitles صح ، لقد ضممتنى مصادفة أنتم يا رجال كلكم سواء
    Siz aklınızı mı oynattınız? Bunu bana yapmanıza izin vermem! Open Subtitles هل أنتم يا رفاق مجانين لا يمكنكم فعل هذا بي
    Siz gidin. Ben burada kalacağım. Alev alev yanmak istemem. Open Subtitles إذهبوا أنتم يا رفاق, سأبقى هنا و إلا سأتحول لشعلة
    Siz olduğunuzu biliyordum çocuklar. Şimdi ejder bebeği geri verin! Open Subtitles كنت أعلم أنه أنتم يا رفاق، الآن سلموني التنين الصغير
    Siz çocuklar çok uçmuştunuz... Sizin düşündüğünüzün yanından bile geçmeyecek şekilde şarkı söylediniz. Open Subtitles أنتم يا رفاق كنتم سيئين للغاية لم تبدو حتى قليلاً جيدين مثلما توقعتم
    Pardon ama, Siz insanlar bu saçmalıkları tekrar ettirmeyi sürdürecek misiniz? Open Subtitles أنا آسف، ولكن أنتم يا جماعة تعيدون تكرار هذا مثل التعويذة.
    Yani Siz bana onca korkunç şey yapmışsınız ama ben gayet iyiyim. Open Subtitles أنتم يا رفاق فعلتم كل شئ فظيع لي و تحول الي خير
    Çünkü şimdi Siz dedektifsiniz ya, Ulaştırma Güvenlik'te aynı eğitimi aldık. Open Subtitles لذا أجريت بحثي، لأنني كموظف بأمن المطار. أنتم .يا رفاق محققون.
    Sadece Siz ikinizin coşup benim biraz tahrik olmam yetmez. Open Subtitles وليس فقط لأشاهدكم أنتم يا فتيات تفعلوها و أثار قليلاً
    Siz kadınlar bizim gaddar olduğumuzu düşünüyorsunuz. Ama biz sadece işimizi yapıyoruz? Open Subtitles أنتم يا سيدات تعتقدون بأننا نصبح لئيمين لكن نحن فقط نقوم بعملنا
    - Yani Siz herkesi kabul ediyorsunuz değil mi? - Hayır. Open Subtitles أعنى ، أنتم يا رفاق تقبلون الجميع ، أليس كذلك ؟
    Siz içeri gelin, büyük bir yarıktan fazlası olmadığını göreceksiniz. Open Subtitles فلتمرُّوا أنتم يا قوم، وسترون أن هي إلا حفرة كبيرة.
    Siz programı biliyorsunuz, biz ilk çekimi kullanıyoruz, ikinci kez kayıt yapmıyoruz. TED أنتم يا رفاق تعرفون العرض، ونحن نستخدم اللقطة الأولى، ولا نستخدم اللقطة الثانية.
    Siz beyler bir resme gülüyor, öpücükler atıyorsunuz. Onu gerçek sanıyorsunuz. Open Subtitles أنتم يا رجال تبتسمون لصورة ، تلقون إليها القبلات ربما تظنون أنها حقيقية
    Siz okumuş dahiler programınıza ciddiyet katmak istiyorsunuz. Open Subtitles هل أنتم يا عباقرة الكليات تريدون الوقار فى برامجكم ؟
    Dünyada, Siz yaka iğneli, beyaz ayakkabılı siyah kolejlilerden daha meşgul birilerini tanımıyorum. Open Subtitles أعلم أنه لا أحد في العالم مشغول بقدركم أنتم يا طلبة الجامعة الملونين ببناطيلكم الفاخرة وأحذيتكم البيضاء
    Sokaklar Siz serserilere ait değil. Open Subtitles أنتم يا قطّاع الطرق لا تمتلكون هذه الشوارع
    Ve Siz, evimde doğup talim edilmiş uşaklarım çadırlarda toplanın. Open Subtitles و أنتم يا خدمى المدربون الذين ولدوا فى بيتى نجتمع فى الخيام سنكون ثلاثمائة وثمانية عشر
    General'in adamları, Hepiniz Amerikan Denizcileri olarak yemin ettiniz! Open Subtitles أنتم يا أتباع الجنرال، مشاة بحريين أميركيون بموجب القسم الذي أديتموه
    Sizin o konuda tam bir fikir birliğiniz yok gibi. Open Subtitles أنتم يا رجال لديكم منطقة وسط فيما يتعلق بهذا الأمر
    Sizler buraya geldiniz, çünkü suç işlediniz ve temiz toplumda yaşamaya uygunsuz bir hâle geldiniz. Open Subtitles أنتم يا رجل أتيتم هنا لأنكم أرتكبتم جرائم يجعلك غير مؤهل للعيش في مجتمع محترم
    Sizin bilmeniz lazım, arkadaşı olan sizsiniz. Open Subtitles أنتم يا رفاق من ينبغي أن يعلم. أنتم أصدقاءه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more