Benim yanımda oldu. Pittsburgh'de kalsaydı daha mutlu olacağını biliyordum. | Open Subtitles | ملتصقة بى ، أعرف أنها ستكون أسعد حالاً فى بيتسبرج |
Ve filmin gerçek hayata sıçramasının harika bir fikir olacağını düşündüler. | Open Subtitles | واعتقدا أنها ستكون فكرة جيدة إذا جعلنا الفيلم بطريقة الحياة الحقيقية |
Biz de sizi rahatlatmaya çalışmanın iyi bir fikir olacağını düşündük. | Open Subtitles | لذلك اعتقدنا أنها ستكون فكرة جيدة في أن نساعدك لكي تستريح |
Cadı toplantısından çok toga giyilen o partilerden olur diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | أتعرفين، ظننت أنها ستكون أشبه بحفلة صاخبة بدلاً من مجموعة ساحرات |
Ayrıca, bu, sıradan bir askeri ardı ardına savaşların olacağı gerçeğine alıştırmış oldu. | Open Subtitles | كما أنها جعلت الجندى العادى يدرك حقيقة أنها ستكون معركة تلو الأخرى |
Baloda en seksi kız o olacak. Eminim seksi arkadaşlarından biri de... | Open Subtitles | أنا واثق أنها ستكون أكثر الفتيات إثارة فى حفل التخرج يا صاحبى |
Laparaskopik olarak işlem yapacağımız için günün sonunda eve dönecek durumda olacaktır. | Open Subtitles | بما أنها ستكون عملية بالمنظار ستستطيع العودة إلى المنزل في نهاية اليوم |
Paris'e geleceğini ve beş kilo aldığını söylüyor. | Open Subtitles | تقول فيها أنها ستكون في باريس, وأنها اكتسبت خمسة كيلوجرامات |
Avrupa'daki 2 Haziran Hareketindeki yoldaşlarına daha faydalı olacağını söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستكون أكثر إفادة في أوروبا مع رفاقها. |
Avrupa'daki 2 Haziran Hareketindeki yoldaşlarına daha faydalı olacağını söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستكون أكثر إفادة في أوروبا مع رفاقها. |
Bebeğinin babasıyla evlenmenin nasıl bir hata olacağını tahmin edemem. | Open Subtitles | لا أستطيع التخيل أنها ستكون غلطه أن تتزوجي والد طفلك. |
Ve Danimarka'ya benzeyeceğini veya bir demokrasi olacağını düşünmek için de belirli bir neden yok. | TED | وبالتأكيد ليس هناك سبب واضح للأعتقاد بأنها ستكون أشبه للدنمارك أو أنها ستكون ديموقراطية. |
Ancak onun çok yavaş olacağını ve daha fazla hata yapacağını da biliyor, hastalar önce gelir. | TED | لكنه يعرف أيضًا أنها ستكون أبطأ وسترتكب المزيد من الأخطاء، ويأتي مريضه أولاً. |
Size yarının şehirleri olacağını düşündüğüm yerlerin bazı resimlerini göstereyim. | TED | اسمحوا لي أن أُرِيكم بعض الصّور لما أعتقد أنها ستكون مدن الغد. |
Bunlar, yarının şehirleri olacağını düşündüğüm yeni kent dünyası. | TED | وتلكم ما أعتقد أنها ستكون مدن الغد، العالم الحضري الجديد. |
Sabaha hoş bir sürpriz olur diye düşündüm. | Open Subtitles | لا أستطيع النوم ظننت أنها ستكون مفاجأة جميلة في الصباح |
Beraber yemek yememiz iyi olur diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | ظننت أنها ستكون فكرة جيدة , لنا جميعاً أن نتناول العشاء معاً |
Nasıl bir insan olduğunu görse çok mutlu olur diye düşündüm. | Open Subtitles | أعتقدت أنها ستكون سعيدة جداً مع ما أنتِ عليه. |
Tüm söz verebileceğim heyecan verici bir yolculuk olacağı. | Open Subtitles | كل ما يمكنني وعدك به هو أنها ستكون رحلة مذهلة |
Bizi ne zaman küpün içine koysalar saçma testlerden birisi olacağı anlaşılıyor. | Open Subtitles | تعلم أنها ستكون مثيرة للدوار عندما يضعوننا في مكعب |
Bu ikiniz için sorun olacak çünkü bu kalleşi her zaman vurmak istedim. | Open Subtitles | أنها ستكون مشكله لكم أنتم لأنني لطالما أردت أن أطلق على هذا المغفل. |
Bak, bence yarın gel. Eminim daha sakin olacaktır. | Open Subtitles | اصغِ,مرّي بالغد,أنا على ثقة أنها ستكون أكثر تقبّلاً |
Başkan hemen geleceğini söylemişti. | Open Subtitles | العمدة قالت أنها ستكون هنا. ربما سنكون على ما يرام. |