Biz geri dönene kadar keçilerle ilgilen Yoksa ne olacağını biliyorsun. | Open Subtitles | ، راعى العنزات حتى نعود أو أنك تعرف ماذا سيحدث لك |
Maçın sonundaki o iki faul atışı... onları kaçırdın mı Yoksa kaçırdın mı? | Open Subtitles | تلك الرميتين في آخر مباراة هل أخطأتهما ؟ أو أنك تعمدت أضاعتها ؟ |
Hakikaten kötü olmadığımı mı düşünüyorsun, Yoksa laf olsun diye mi... | Open Subtitles | يعمل تعتقد أنني سيئة أو أنك تقول فقط أنني جيدة بسبب |
Reytingler baş aşağı giderse Ya da bir müşteriyi kaybederseniz sizin hatanız olmasa bile, günah keçisi olan hesap yöneticisidir. | Open Subtitles | حسناً ، إذا انخفض التقييم أو أنك فقدت عميل حتى و إن لم يكن خطأك فإن العنزة هى الحساب التنفيذى |
Cebinizdeki bir solüsyon mu Yoksa sadece bizi gördüğünüze mi sevindiniz? | Open Subtitles | هل ذلك مخلل بارز من جيبك؟ أو أنك سعيد برؤيتنا فحسب؟ |
Firmanın toparlayıcısı olduğun hakkında mı, Yoksa işinde iyi olduğun mu? | Open Subtitles | حول حقيقة أنك تحل مشاكل الشركة؟ أو أنك بارع في ذلك؟ |
Yoksa buraya bana içki içip uçmak hakkında nasihat vermeye mi geldin? | Open Subtitles | أو أنك قد أتيت إلى هنا لتعظني عن الإسراف في والشراب والسفر؟ |
Gerçekten boksu seviyor musun Yoksa sadece beni etkilemeye mi çalışıyorsun? | Open Subtitles | إذاً، هل حقّاً تحب الملاكمة، أو أنك تحاول فقط أن تقنعني؟ |
Seni oradan aşağı mı ittirdi, Yoksa kendin mi düştün? | Open Subtitles | الآن هل دفعك من على ذلك الشيئ أو أنك سقطت؟ |
Umarım 30 milyonu üç yılda taşırlar Yoksa ciddi belaya bulaşacaksın. | Open Subtitles | آمل أن يحملوا 30 مليون لـ3سنوات أو أنك ستُصبح مُفلساً حقاً |
Korkmalı mıyız, Yoksa sence bazı şeyler gerçekten değişti mi? | TED | هل يجب أن نقلق حيال ذلك أو أنك تعتقد بأن الأشياء قد تغيرت؟ |
O mu deli Yoksa sen mi yalan söylüyorsun ayakkabıları yan yana koyarsak anlarız. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا أن نكتشف ما إن كانت هي مجنونة أو أنك تكذب بوضع الحذائين معاً |
Yoksa siz aslında kronik ve bağımlı bir yalancı mısınız? | Open Subtitles | أو أنك فى الواقع معتادة على الكذب المزمن ؟ |
Yoksa şimdi yaşadıkları gibi mi yaşasınlar? | Open Subtitles | أو أنك تتمنى أن يعيشوا نفس الحياة التي سبق و أن عشتها أنت ؟ |
Yoksa bu hayvanınıza olan inancınızın ötesinde mi? | Open Subtitles | أو أنك تجد ذلك أقل من ثقتك في طائرك المتوحش ذاك؟ |
Bunu geçen ay tartışmıştık o günü hatırlamıyor musun Yoksa? | Open Subtitles | حصلت هذه المناقشة بيننا في الشهر الماضي أو أنك لا تذكر ذلك اليوم؟ |
Ya da yalan söylüyorsun. Geçen perşembe, seni ameliyat sonrası görmüş. | Open Subtitles | أو أنك تكذب علينا قابلك الخميس الماضي في كشف بعد الجراحة |
Ya takımın bir parçası olursun Ya da hayatın boyunca yanlız olursun. | Open Subtitles | و أنت إما جزء من الفريق أو أنك تنوي للعب وحدك للأبد |
Yani ya yalan söylüyorsun Ya da yalan söylemek üzeresin. | Open Subtitles | لذا، أما أنك تكذب، أو أنك على وشك فعل ذلك |
Aslında bu araçları çok fazla kullanırsanız, sadece klişe veya duygusal olarak manipülatif görüneceksiniz. | TED | الحقيقة، المبالغة بإستخدام تلك الأساليب فستبدو للجمهور أنك وقعت في النمطية أو أنك تتلاعب في عواطف الجمهور. |
Yada ömrünün geri kalanını yapsaydım ne olurdu diye endişe içinde geçireceksin. | Open Subtitles | أو أنك ستقضي بقية حياتك تتسائل ماذا سيكون لو أنك فقط حاولت |
Belki de hiç üzülmüyorsun çünkü birinin o kuleyi yaktığına seviniyorsun. | Open Subtitles | أو أنك لا تبكي لأنك سعيد أن ثمة من دمر البرج |