Nerede kaldın bu kadar? | Open Subtitles | أين كنت طوال هذه المدة؟ لا شىء. كنت فى اجتماع ولذا تأخرت |
Salı akşamı neredeydiniz, Bay Shoup, saat 21:00 ile gece yarısı arasında? | Open Subtitles | أين كنت مساء الثلاثاء ما بين الـ 9 ومنتصف الليل ؟ |
Pete. Seni dört kez aradım. - Neredeydin? | Open Subtitles | بيت لقد اتصلت بك اربع مرات أين كنت بحق الجحيم؟ |
Şimdi söyle bakalım; eğer bir hazinen olsaydı, Nereye saklardın? | Open Subtitles | والآن . إذا كان لديك كنزاً أين كنت ستخبأه ؟ |
Kaçırılma sırasında Nerdeydin? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تخبرني أين كنت في ليلة الإختطاف؟ |
Fakat ben de seni göremedim, o yüzden anlat. Sen neredeydin? | Open Subtitles | لكني فقدت الرؤية لك أيضًا لذلك أنت فسّر، أين كنت ؟ |
Bana "başlama gene" deme. Dışarıda nerede? nerede olduğunu söyle. | Open Subtitles | لا تقولى لى، لا تبدأ فى هذا، أين كنت تحديدا؟ |
nerede olduğumu, seni hak etmek için neler yaptığımı bilmiyorsun. | Open Subtitles | انت لا تعلم أين كنت فيه الهراء الذي فعلته لأستحقك |
- Nerelerdeydin? | Open Subtitles | سأتحدث للمدرب لأعتذر له لكن أين كنت ؟ |
Bu onu söylemediğim anlamına gelmez. Herneyse. Nerede kalmıştım. | Open Subtitles | ذلك لا يعني بأني لم أقل ذلك، على أي حال، أين كنت المسبح! |
Nerede kaldın? Maç berabere. Neredeyse bitecek. | Open Subtitles | أين كنت إنه مباراه مهم لقد شارف على الإنتهاء |
Nerede kaldın Çocuk Akşamları Burası Tıklım Tıklım Olur | Open Subtitles | أين كنت أيها الصبي ؟ لقد كان المتجر مزدحماً للغاية في وقت العشاء |
Yirmi dakika önce buluşmamız gerekiyordu. Nerede kaldın? | Open Subtitles | كان من المفترض أن نلتقي قبل 20 دقيقة، أين كنت ؟ |
Dün gece 23:00 ile 02:00 arasında neredeydiniz? | Open Subtitles | أين كنت ليلة أمس أيها الجنرال بين الساعة 11 و 2 بعد منتصف الليل ؟ |
Aklıma gelmişken sorayım. Hırsızlık sırasında siz neredeydiniz? | Open Subtitles | و في واقع الأمر أين كنت حين حدثت السرقة ؟ |
- Neredeydin? - Söylememe izin yok. | Open Subtitles | مرحباً، أين كنت - لا يسمح لي بالإفصاح عن تلك المعلومه - |
O kadar ay boyunca Nereye gittiğimi anlatma zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لأخبركما أين كنت كل تلك الأشهر التي مضت. |
Biraz önce Hera'nın o yaratığıyla savaşırken Nerdeydin? | Open Subtitles | أين كنت عندما كنت أُحارب وحش هيرا قبل فترة قليلة؟ |
Enselenmeden nasıl kurtuluruz diye kıçımızı yırtarken Sen neredeydin? | Open Subtitles | و كنا نصرخ للخروج من هنا قبل أن يقضى علينا ، و أين كنت أنت ؟ |
Bana "başlama gene" deme. Dışarıda nerede? nerede olduğunu söyle. | Open Subtitles | لا تقولى لى، لا تبدأ فى هذا، أين كنت تحديدا؟ |
Kayboldum. Kenya'dan Güney Afrika'ya giden bir uçaktaydım ve nerede olduğumu bilmiyordum. | TED | لقد ضعت. أتذكر أنني كنت في طائرة ذاهبة من كينيا الى جنوب أفريقيا، ولم يكن لدي فكرة عن أين كنت. |
- Nerelerdeydin? | Open Subtitles | أين كنت بحق الجحيم؟ |
Neyse, Nerede kalmıştım? | Open Subtitles | على كل حال , اين كنت أين كنت ؟ |
Ne bir mail, ne bir mesaj ... Nerelerdesin sen? | Open Subtitles | ,لا رسائل إلكترونية, ولا رسائل قصيرة أين كنت يا رجل؟ |
Pete! Seni 4 kere aradım. Hangi cehennemdeydin? | Open Subtitles | بيت لقد اتصلت بك اربع مرات أين كنت بحق الجحيم؟ |
Birinci sınıf öğrencilerim varken Neredeydin sen? | Open Subtitles | أين كنت عندما كان لدي فصول دراسية مليئة بطلاب الصف الأول |
Geçen yıl 1 Kasım akşamı nerede olduğunuzu hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تتذكر أين كنت فى ليل نوفمبر الأول السنة الماضية؟ |
Sana gece boyu ulaşmaya çalıştım. Neredesin? | Open Subtitles | كنتُ أحاول الوصول إليك طوال الليل، أين كنت ؟ |