"أيها السيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • bayım
        
    • bey
        
    • Mösyö
        
    • beyefendi
        
    • bay
        
    • Ahjussi
        
    Bakın bayım, ödevimiz için bu belgelerden birkaçına ihtiyacımız var. Open Subtitles انظر أيها السيد ؟ سوف نأخذ هذه الوثائق لمشروع مدرسي
    Bakın, bayım, her kimseniz işte, müsaade edin de kendi sonuçlarımı ben düşüneyim. Open Subtitles أنظر أيها السيد المجهول دعنى أستنتج ما حدث بنفسى
    Artık aramıyoruz bayım. Şimdi bir adam arıyoruz. Open Subtitles ليس فى الوقت الحاضر أيها السيد نحن ننقب عن رجل
    Pekâlâ, bay Taze Bekâr, İstediğiyle Yatabilecek bey. Open Subtitles حسن أيها السيد الأعزب مؤخراً الذي يمكنك أن تكون أياً ما تريد
    Umarım sorunu tespit edersiniz, Mösyö. Open Subtitles أتمنى أن تحدد مكان المشكله.. أيها السيد.
    Teşekküler kibar beyefendi.onu bulduğunuz için çok teşekkür ederim. Open Subtitles .شكراً لك، أيها السيد اللطيف .أنا سعيد جداً لأنك وجدتها
    Sayın bayım, güzel bir sohbet maksadıyla sizi meşgul etmeme müsaadeniz var mı? Open Subtitles هل أجرؤ أيها السيد العزيز أن أوجه لك بضع كلمات باحترام؟
    Dinleyin bayım. Bu tür şeylerden hoşlanmam. Open Subtitles إسمع أيها السيد ، أنا لا أذهب لهذا النوع من الأشياء
    bayım! Beni buraya bırakıverdiler. Beni kenara itebilir misiniz? Open Subtitles أيها السيد ,من كان يدفعني تركني هنا أتستطيع دفعي بعيدا عن الطريق؟
    Ne aradığınızı bilmiyorum, bayım, ama aradığınız ben değilim. Open Subtitles لا أعرف عمن تبحث أيها السيد لكني أؤكد أنه ليس أنا
    Ne aradığınızı bilmiyorum, bayım, ama aradığınız ben değilim. Open Subtitles لا أعرف عمن تبحث أيها السيد لكني أؤكد أنه ليس أنا
    Ne kadar güçlüsünüz, bayım. Open Subtitles ـ نحن بخير الآن أنت قوي حقاًً أيها السيد
    bayım! Manitamla ne yapıyorsunuz? Open Subtitles أيها السيد ماذا تظن نفسك فاعلا مع فتاتى؟
    bayım, dondurma kamyonuna gidebilmem için kedimi tutabilir misiniz? Open Subtitles أيها السيد ، هل تستطيع الإمساك بقطتي لأتمكن من الذهاب لسيارة الآيس كريم ؟
    bayım, trafik cezanızı ödediğinizde, yazdırabilirsiniz. - Hey, Felix. Open Subtitles أيها السيد عندما تدفع المخالفات يمكنك تسجيل سيارتك
    Hey, bayım, öyle acil durum ipini çekip trenden atlayamazsınız. Open Subtitles هيه أيها السيد إنك لا تستطيع سحب حبل الطوارئ و القفز بهذا الشكل
    Başınız büyük belada sayın bayım. Open Subtitles أنت في خمس أنواع من المشاكل أيها السيد الرجل
    Metaforu sever misiniz, küçük bey? Open Subtitles هل تعجبك هذه الاستعارة الفنية أيها السيد الصغير؟
    İyi günler küçük bey. Open Subtitles يوماً طيباً لك أيها السيد الصغير
    Mösyö Castellion sarayımdan çıkmak için 10 saniyeniz var. Open Subtitles أيها السيد كاستيون لديك 10 ثوان لكي تخرج خارج بلاطي
    Siz de, beyefendi. Yarın önünüzde büyük bir gün var. Open Subtitles وأنت أيضاً أيها السيد ، فلديك يوم ضخم بالغد
    Ama sen "bay Anne"yi oynamak istiyorsun ve çocuğu cezalandırıyorsun. Open Subtitles كلا، أنت تريد اللعب أيها السيد الأم و معاقبة الطفل
    Ahjussi babam benden sigara almamı istedi. Open Subtitles أيها السيد يريد والدي أن أشتري له علبة سجائر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more