Onu yere devirip hayalarini tekmeledim ve ölene kadar da tekmelemeye devam ettim. | Open Subtitles | أسقطته أرضاً و ركلته في خصاه و إستمريت في ركله إلى أن مات |
Durmadan koşmaya devam ettim. 10 mil koşmuş olmalıyım. | Open Subtitles | بالكاد إستمريت اركض واركض لا بد وأن أركض 10 أميال |
İlk başta, parlaklık eziliyordu, ama bakmaya devam ettim, gözlerimi kırpmamaya zorladım kendimi. | Open Subtitles | في باديء الأمر السطوع كان ساحقا لكني إستمريت بالنظر مجبرا نفسي أن لا أرمش |
Onların yerlerini şüpheliler kaçtıktan sonra da Sürekli kolladınız mı peki? | Open Subtitles | هل إستمريت بإدراك موقعهم بعدما أقلع المشتبه هارباً ؟ |
Sürekli ilk seferin asla iyi olmadığını söylüyordun. | Open Subtitles | إستمريت بالكلام عن تجربتك الأولى التي لم تكن جيده إطلاقاً |
Ama ben okula gitmeyi sürdürürsem artık hiç okuyamayız. | Open Subtitles | ولكن إذا إستمريت فى الذهاب إلى المدرسة لن نتمكن من القراءة بعد الآن |
Savaşmaya devam ettim ve sevdiğim ve değer verdiğim herşeyi kaybettim. | Open Subtitles | لقد إستمريت فى الحرب , و فقدت كل من أحب و أهتم لأمرة |
Merkezi aradı, ben aramaya devam ettim.500 gram amfetamin buldum. | Open Subtitles | هى إتصلت بمُشرفها, و أنا إستمريت فى البحث و وجدت 500 جرام من المُخدرات |
Merkezi aradı, ben aramaya devam ettim.500 gram amfetamin buldum. | Open Subtitles | لذا هى إتصلت بمُشرفها, و أنا إستمريت فى البحث و وجدت 500 جرام من المُخدرات |
- O yüzden araştırmaya devam ettim. | Open Subtitles | ـ إنه يوم عمل هُنا ـ لهذا السبب إستمريت فى البحث |
Ortada hiçbir neden yokken. Koşmaya devam ettim. | Open Subtitles | لسبب غير محدد إستمريت في الركض |
Sen gittikten sonra araştırmaya devam ettim. | Open Subtitles | :لقد إستمريت في أبحاثي, بعدما رحلت |
Sadece yürüdüm... ve öylece yürümeye devam ettim. | Open Subtitles | فقط مشيت مبتعدا و إستمريت في المسير |
devam ettim ve Kingston'a, size olan yolumu buldum. | Open Subtitles | لقد إستمريت في الواقع، وهكذا وجدت طريقي هنا إلى "كينجستن" وإليكم جميعا. |
Yaşamaya devam ettim. | Open Subtitles | إستمريت فى الحياة |
Sen, Inazagi'nin durumunun dengesizliği yüzünden endişeleniyordun ve sağ kolundaki Sharingan'ları Sürekli kontrol ediyordun. | Open Subtitles | كنت تشعر بالقلق، بشأن عدم إستقرار مدة الإيزاناغي و إستمريت بالتحقق من الشارينجان |
Bu yüzden, kendime soruyorum Sürekli böyle bir hikayeyle nasıl oluyor da pislik Ortega ile aynı işte yer alabiliyor? | Open Subtitles | لذا إستمريت بسؤال نفسي وقلت, مع تاريخ كهذا كيف إستطاعت ان تعمل |
Problemleri Sürekli sizin için çözdüm ve sizin de hiç uğraşma şansınız olmadı. | Open Subtitles | إستمريت بالتدخل لذا لم تملكوا فرصة لحل مشاكلكم بنفسكم |
Sürekli oyuncu seçmelerine katıldım, çok çalıştım. | Open Subtitles | كنت أذهب لتجارب الأداء و إستمريت بالعمل بجهد |
Dün gece Sürekli tuhaf sesler duydum. | Open Subtitles | لقد إستمريت بسماع ضوضاء غريبة الليلة الماضية |
Ama ben okula gitmeyi sürdürürsem artık hiç okuyamayız. | Open Subtitles | ولكن إذا إستمريت فى الذهاب إلى المدرسة لن نتمكن من القراءة بعد الآن |