Ya bana yardιm edin, ya da yolumdan Çekilin. | Open Subtitles | وانتم اما ان تقفوا في صفي لمساعدتي او ابتعدوا عن طريقي |
Çekilin yolumdan parazitler! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي أيها الطفيليات لقد قلت ابتعدوا عن طريقي |
Bu bütün hafta boyunca, Avrupalıların mahallelerinden uzak durun. | Open Subtitles | طيلة هذا الأسبوع، ابتعدوا عن الأحياء الأوروبية |
- Uçuş kartlarınız olmasa da olur. - Bizi rahat Bırakın. | Open Subtitles | نحن نمزح بشأن التأشيرة تستطيعون الركوب ابتعدوا عنا مالمشكلة |
Önümden Çekil, seni havlayan saman yığını, yoksa kelleni uçururum! | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي يا كومة التبن وإلا سوف ادق عنقكك |
Şimdi Uzaklaşın ve buralarda dolaşmayı kesin... ..yoksa kafanıza yanan oklar atar, testislerinizden kastanyet yaparız. | Open Subtitles | نعم , غادروا فى هذا الوقت و ابتعدوا و الا سنطلق السهام فى رؤوسكم |
Lanet bisikletler. Yoldan Çekilin! | Open Subtitles | تبا لهذه الدراجات الهوائية ابتعدوا عن الطريق ، أنتم تسدون الطريق |
Çekilin yolumdan. Kımıldayın. | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي ابتعدوا عن طريقي, تحركوا |
Yolu açın, Çekilin! Hadi, kımıldayın! Kımıldayın, domuzlar! | Open Subtitles | تحرَّكوا ابتعدوا عن الطريق هيا أفسحوا المجال أيها الأغبياء |
Kardeşim, yüzme bilmiyor. Yoldan Çekilin, çocuklar! Çocuk boğuluyor! | Open Subtitles | لا يستطيع السباحة ابتعدوا عن الطريق يوجد فتى غارق |
Kapıdaki SWAT ekibi, geri Çekilin. Kapıdan geri Çekilin. | Open Subtitles | فريق الاقتحام عند الباب ، تراجعوا ابتعدوا عن الباب |
Hala seni takip ettiklerine inanamıyorum. Çekilin, silahlı adamlar. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنهم ما زالوا يتعقبونك ابتعدوا ايها المسلحون |
Ey kötülük yapanlar, uzak durun benden. Çünkü Rab ağlayışımı işitti. | Open Subtitles | ابتعدوا عني أيها الآثمون، لأن الرب قد سمع ندائي |
Hayır, hayır, çok tehlikeli. Bu asansörlerden uzak durun. | Open Subtitles | كلا، الأمر في غاية الخطورة ابتعدوا عن تلك المصاعد |
Bırakın beni! Bırakın beni! Yangın söndürücüyü bulmaya çalışın! | Open Subtitles | ابتعدوا ، ابتعدوا حاولوا ان تجدوا اسطوانه اطفاء |
Çekil yoldan! | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق , إبتعدوا عن الطريق أسمعت هذا ؟ |
Çıkınca, uçaktan mümkün olduğunca Uzaklaşın. | Open Subtitles | عندما تخرجون ابتعدوا عن الطائرة ما استطعتم |
- Açılın millet. Bırakın geçsinler. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق أيها الناس دعوهم يعبرون. |
Yapma Yargıç, sen Hazır olana kadar o hırsızlar sınırı çoktan geçmiş olacak. | Open Subtitles | سيادة القاضي، قبل إن تتأهب للعمل... سيكون لصوص الماشية ابتعدوا أسفل النهر |
Defolun buradan. Bu tabureler başkan ve dostları için ayırıldı. | Open Subtitles | ابتعدوا من هنا, هذه الكراسي محجوزة للعمدة و أتباعه |
- Biraz alabilir miyiz? Lütfen! - Hayır, pasta yok, Gidin. | Open Subtitles | هل نستطيع الحصول على بعض منه لا ,لا ,ليس كعكا ,ابتعدوا |
Bırak beni ve yangın söndürücüyü bul. | Open Subtitles | ابتعدوا عني , ابتعدوا عني حاولوا ايجاد طفاية الحريق |
Arazimden uzak dur, yoksa izinsiz girmekten seni şikayet ederim. | Open Subtitles | ابتعدوا عن ارضى والا سأبلغ عنكم بتهمة التعدى على الممتلكات |