Ben bunu seçtim çünkü 1973'idi ve Kanarya Adaları için büyük bir plandı. | TED | لقد اخترت هذا لأنه كان سنة 1973م، وإنه مخطط رئيسي لأحد جزر الكناري. |
Ben korku tünelinden çıktım, bilinmeyen ve tanımlanmayan bölgeyi seçtim. | TED | اخترت الخروج من نفق الخوف إلى أماكن مجهولة وغير معروفة. |
Harika olacak." Haritaya baktım, 17 bölge seçtim, hiçbir sorun yoktu. | TED | كما تعلمون، نظرت إلى الخريطة، اخترت 17 مدينة، فقررت، لا مشكلة. |
Ben mi hayatımı boşa harcıyorum? Yapmak istediklerimi ben seçiyorum. | Open Subtitles | انا لا اضيع حياتي انا املك ما اخترت ان املكه |
terörizme ve bağnazlığa karşı savaşmayı tercih ettim. Bunu terörizmin kurbanları | TED | عوضا عن ذلك، اخترت أن أستعمل تجربتي لأحارب ضد الإرهاب، ضد التعصب. |
Bir tartışmayı kazanamayabilirsin, bir fikri değiştiremeyebilirsin, ama eğer seçersen köklü bir empati kurmanın zaferine her zaman ulaşabilirsin -- kalpten geçenleri anlamanın zaferine. | TED | قد لا تفوز بجدال، قد لا تغير عقليَّة شخص ما، لكن إن اخترت ذلك، يمكنك دائمًا تحقيق انتصار للعاطفة وفهم للقلب. |
Bu yüzden burayı seçtim. Ne kadar uzun boylusun. Süper. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط اخترت هذا المكان تبدو في خير حال |
Evet. İlk yapım olarak da "Kral ve Ben"i seçtim. | Open Subtitles | نعم ، واول عمل لي لقد اخترت مسرحية الملك وانا |
Ben Nil nehrinde boğulan Hadrian'ın favori uşağı Antinous olarak gitmeyi seçtim. | Open Subtitles | اخترت أن ألبس مثل أنتينوس غلام هادريان المفضل الذي غرق في النيل |
Yeni bir posta kodum olduğuna göre, ikinci olasıIığı seçtim. | Open Subtitles | لذا بالنظر للرمز البريدي الجديد ، اخترت الباب رقم 2 |
İşte bu yüzden, dünyadaki bütün ülkeler yerine buraya gelmeyi seçtim. | Open Subtitles | هذا لماذا انا اخترت بأن اكون هنا دون كل مدن العالم |
Kesinlikle yanlış bir isim seçtim. Ve bunun için üzgünüm... | Open Subtitles | ومن الواضح انني اخترت الاسم الخطأ وانا اسف على ذلك |
Herhangi birini seçebilirdim ama Mackenzie'nin eski erkek arkadaşını seçtim. | Open Subtitles | كان بإمكاني اختيار أيّ أحد لكني اخترت صديق ماكينزي السابق |
Soğukkanlı bir şekilde adam öldürmeyi seçtim ve yanlış bir seçimdi. | Open Subtitles | اخترت قلت رجلاً بدمِ بارد، وكان الاختيار الخطأ، لو تخطيت الحد |
Bana gelince, kendi yarattığım hapislerden çıkmayı seçiyorum. | TED | بالنسة لي، اخترت التحرر من سجونٍ اختلقتها. |
Bunu söylüyorum ama, ben yıkımı değil, elime bir tabanca yerine, bir kamera almayı tercih ettim. | TED | بقولي ذلك، لم أختر الدمار، اخترت حمل الكاميرا بدلًا من السلاح. |
Eğitimini burada kesersen... ..Vader gibi sen de hızlı ve kolay olanı seçersen... ..kötülüğün emrine girersin. | Open Subtitles | إذا أنهيت تدريبك الآن إذا اخترت الطريق الأسرع و الأسهل، كما فعل فيدا سوف تصبح عميلا للشر |
Buraya gelmek için çok uygun bir zaman seçmişsin. | Open Subtitles | لقد اخترت لحظة مذهلة للغاية لتلبية دعوتي |
Görünüşe göre sigarayı bırakmak için yanlış hafta seçmişim. | Open Subtitles | يبدو انني اخترت الإسبوعَ الخاطئَ للتوقف عن التدخين. |
# Ne seçtiğimi gördüm Neye ihtiyacım olduğunu gördüm # | Open Subtitles | لقد رأيت ما اخترت رؤيته و رايت ما أحتجت لرؤيته |
Böylece birkaç takım toplantımızda bu konudan bahsetmeye karar verdim. | TED | لذلك اخترت أن أتحدث عن هذا في بعض اجتماعات الفريق. |
Gerçek anlamda doktorluk dururken niye bu işi seçtiğini anlayabiliyorum. | Open Subtitles | أفهم الآن لماذا اخترت هذا النوع من العمل بدلاً من أن تكون طبيباً حقيقياً إنه عمل سهل |
Senin için küçük bir süprizim var. Senin için bir video aldım. | Open Subtitles | ومكتبة فيديو، لدي مفاجئةً لك اخترت لك شريط فيديو |
Sana inanmayı seçersem ve gerçekten yardım etmek istiyorsan bu ergen cüceler, her şeyi mahvetmeden önce yeni bir planla gel. | Open Subtitles | اذا اخترت ان اصدقك وانكِ تريدي فعلاّ المساعده اذن أأتنى بخطة جديدة قبل ان يقوم هولاء المراهقين الملاعين بتدمير كل شئ |
Kendine seçtiğin yol sorumluluk ve görev duygunu fazlasıyla sınayacak. | Open Subtitles | انت اخترت طريقاً سيختبر حدود مسؤوليتك في أداء النداء الوطني |
Görülmemizin pek olası olmadığı bir yer seçtiğim için mı? | Open Subtitles | ذلك لأنني اخترت موقعاً حيث لم يكن من المرجح رؤيتنا |
Galiba deniz mahsullerini de kadınlarını seçtiğin gibi seçiyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنك اخترت المأكولات البحرية الخاصه بك، مثل اختيارك للنساء |
Çünkü ilişkinin başlangıcında, seçim şansın olduğunda ilk olarak sen yetişkin olmayı seçtin. | Open Subtitles | لانه عند بداية اى علاقة ، عندما اخترنا بعض انت اخترت ذلك اولاً |