Bir gün bir oyuncak dükkanına gitti ve bir sürü oyuncak çaldı. | Open Subtitles | أحد المرات دخل إلى متجر للألعاب وسرق كل الألعاب فيه سرقها بالقوة |
Biz de onunla ve Şanslı Fasulye oyuncak'ın sahibiyle bir toplantı ayarlayacağız. | Open Subtitles | وقتها، سنحدد إجتماعاً معه و مع مالك شركة.. الألعاب التي سنُنشئها نحن. |
Ve o noktada, aslında beynimde bir havai fişek patladı. | TED | وفي تلك اللحظة، في الواقع، الألعاب النارية انفجرت في ذهني. |
Hem diğer konuklar da havai fişekleri görmeye gelir yakında. | Open Subtitles | و الضيوف الآخرون سيصلون لمشاهدة الألعاب النارية في أية لحظة |
Kablolu yayın izleyebilir oyun oynayabilir Youtube'da takılabilir ya da Netflix izleyebilirsin. | TED | يمكنك مشاهدة التلفاز،يمكنك أن تلعب الألعاب الإلكترونية،مشاهدة اليويتوب، أو يمكنك مشاهدة نيتفليكس. |
Gerçekten hoş bir beyefendidir ve güzel havai fişekler yapar. | Open Subtitles | انه رجل محترم ولطيف جدا ويقوم بعمل الألعاب النارية بأتقان |
O oyunu bana oynamaya kalkma. Bunu sana ben öğrettim. | Open Subtitles | لا تحاولي أن تلعبي معي هذه الألعاب أنا علمتها لكِ |
Yaşam bu çemberi aştığı zaman, oyunlar küçük,karanlık ve gülünç oluyor. | Open Subtitles | فى كل مرة تخترق الحياة هذه الدائرة, الألعاب تصبح تافهة وسخيفة. |
Çünkü bir oyuncak kasabada, herşey parlak ve harika kalır, tam istediğim gibi. | Open Subtitles | لأنّه في مدينة الألعاب كلّ شيء يظلّ مشرقا ورائعا، تماما بالشكل الذي أريده |
Bu çok üzücü. Saklanmış bunca oyuncak var, oynayacak kimse yok. | Open Subtitles | أمر مخزٍ, كل هذه الألعاب تُخزن بعيدا, لا أحد ليلعب بها. |
Zamanı geriye alamam ama keşke oyuncak evim yanıp kül olsaydı. | Open Subtitles | لم أصل في الوقت المناسب كان منزل الألعاب قد احترق كلياً |
O zaman konuşuruz. Gelemem. Gazinoya ve havai fişek gösterisine gidiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع الحضور أنا ذاهب الى الكازينو لأشاهد عرض الألعاب الناريه |
Evet, en azından İskoçya'dan güzel bir havai fişek manzarasına sahip olacağız. | Open Subtitles | جيد، على الأقل سنرى منظر جيد من الألعاب النارية من الإسكتلند يارد. |
Hem diğer konuklar da havai fişekleri görmeye gelir yakında. | Open Subtitles | و الضيوف الآخرون سيصلون لمشاهدة الألعاب النارية في أية لحظة |
- Aynen öyle! Onlar yukarı çıktıkları zaman bizde kazıp havai fişekleri çıkartırız. | Open Subtitles | بالضبط, عندما يكونون يبحثون في العلية سنقوم باخراج الألعاب النارية قبل قدوم أمي |
Ve futbol, basketbol, frizbi gibi bir çok oyun öğrenmiştim. | TED | وتعلمت كرة القدم, وكرة الطائرة والطبق الطائر, والكثير من الألعاب |
Her ne kadar yıkım bir süredir planlanıyorduysa da ekibin şefine göre müzik ve havaî fişekler "kesinlikle planda olmayan" bir durummuş. | Open Subtitles | لقد تم التخطيط للدمار في نفس الوقت مع الموسيقى و الألعاب النارية و وفقاً لرئيس الطاقم لم تكن أبداً على جدول الأعمال |
Kalacak bir yer olmadığından bilgisayarımı orada bırakıp, uzaklaştım, birkaç ay sonra geri döndüğümde çocukların bilgisayar oyunu oynadığını gördüm. | TED | لم يكن هناك مكان لأستقر به، فوضعت جهاز الحاسوب ثم ذهبت و عدت بعد بضعة اشهر، وجدت الاطفال يلعبون الألعاب عليه |
Ters giden aptalca oyunlar oynamaktan pişmanlık duymak için yedi yıl. | Open Subtitles | سبعة سنوات لكى تندم على ممارسة الألعاب التى تسير بشكل خاطئ |
oyunlara ilgi azaldı. İnsanlar oyunlardaki çoğu şeyi fark etmiyorlar. | Open Subtitles | الألعاب هي إلهاء، حتى لا ينتبه الشعب لما نقوم به |
Tasarruf ve borç işlerine bakarım. Bu video oyunlarını oynayamam. | Open Subtitles | أعمل في المُدخرات والقروض لا يمكن أن ألعب هذه الألعاب |
Sadece tekerlekli sandalye ve motorlu scootera izin veriyorlar, oyuncaklara değil. | Open Subtitles | فهو ينطبق على الكراسي المدولبة والدراجات بالطاقة الكهربائية فقط وليس الألعاب |
Yani, oyunların dünyada iyi bir şeyi temsil etmesini istiyorum. | TED | أعني، أريد أن تكون الألعاب قوة للأفضل في هذا العالم. |
Demek istediğim, geçen yıl çocuklara toplanan oyuncakların sayısını ikiye katladım. | Open Subtitles | أعني أني ضاعفت رقم الألعاب لإجمالي ما جمع في السنة الماضية |
Büyük ihtimalle gittikçe interaktif bir hale gelen spor oyunları ile başlayacak. | TED | البداية على الأرجح ستكون مع الألعاب الرياضية ، والتي ستصبح أكثر تفاعلية. |
Eğlence için, olimpiyatlar için ya da profesyonel anlamda spor yaparız. | TED | نفعل ذلك من أجل التسلية، أو الألعاب الأولمبية ، أو كمحترفين. |
Çantana oyuncaklarını saklarsa onları iade etmekten başka seçeneğin kalmaz. | Open Subtitles | فبتخبئته الألعاب بحقيبتك، لا يعود لك خيار سوى إعادتها له |