Sen, burnu şiş olan dünyayı bir yıl daha kirletecek misin? | Open Subtitles | أنت .. يا صاحب الأنف المنتفخة هل ستلوث الأرض لسنة أخرى؟ |
burnu, yanakları, damağını, hepsini yağ peltesi olana kadar kaynatıyorlar. | Open Subtitles | وكل شيء أنظر إلى هذا يغلون الأنف واللثة إلى هلام كبير من الدهن |
O koca burunlu kız sana tüm gece içki aldırdı durdu. | Open Subtitles | تلك الفتاة صاحبة الأنف الكبير دعتك إلى إحتساء الشراب طوال الليل |
Onunla oyun oynuyorum. Bu senin için, Güzel Çocuk. O parlak sarı burnuna! | Open Subtitles | أنا ألعب معه فحسب، هذا لك أيها الفتى الجميل ذو الأنف الصفراء اللامعة. |
O beyaz burnunu aradan çıkaralım mı? | Open Subtitles | أيجب أن نمحو أنفك تلك ؟ أم تلك الأنف زنجية ؟ |
Çocuklarda hastalık belirtisi hafif ateş, baş ağrısı ve kas ağrıları ile başlıyor. Arkasından kusma ve ishal geliyor. Sonra ağızdan, Burundan ve diş etlerinden kan gelmeye başlıyor. | TED | تبدأ أعراض الطفل بحمى خفيفة، صداع، الام في العضلات يتبعها قيئ و اسهال، ثم نزيف من الفم و الأنف و اللثة. |
Pek de küstahmışsın. burnunun ortasına bir yumruk istiyorsun sen. | Open Subtitles | شخص ظريف , كل ما يحتاجه هو لكمة قوية على الأنف |
Onun lanet burnu değildi. Araba kornasıydı. | Open Subtitles | لم تكن هذه الأنف الملعونة, لقد كانت بوق سيارة |
Yüksek ateş, burnu akıyor balgam, balgam, balgam, balgam, balgam. | Open Subtitles | إنها في السرير طوال اليوم, ارتفاع في الحرارة, مشاكل في الأنف و بلغم |
Fedakarca bir cesaret gösterisinde bir soğuk algınlığı hapı akan bir burnu durdurdu. | Open Subtitles | وفى حركة بطولية جفف قرص برد سيولة الأنف اليوم |
Acele edin! Firavun geliyor! burnu yerine takın! | Open Subtitles | اسرعو اسرعوا, الفرعون قادم ضعوا الأنف في مكانه, هيا |
Shakspeare'den alıntı yaparsak, Karga burunlu "küçük rol yoktur, sadece şişko aktrisler vardır." | Open Subtitles | يا صاحبة الأنف الأعوج شكسبير قال: لا يوجد أدوار صغيرة فقط ممثلات بدينات |
Sarı saçlı, uzun burunlu ve sıska olan. | Open Subtitles | هذا النحيف ذو الشعر الأشقر و الأنف الطويل |
Seni yassı burunlu, küçük gözlü dalkavuk. | Open Subtitles | لماذا يا ذو الأنف العريض والعيون الصغيرة |
burnuna burnuna vurdum ta ki kanamaya başlayana kadar. | Open Subtitles | و استمريت بضربه على الأنف حتى بدأ أنفه ينزف |
gözüne, burnuna ve yüzünün çevresine.. | Open Subtitles | على مرتكب الجريمة, العين, الأنف, منطقة الوجه |
Umarım bu gördüğüm küçük, yeşil burnunu yukarı kaldıran kardeşler arası rekabet değildir. | Open Subtitles | آمل بأنك لاتدبر لتنافس الأشقاء ياصاحب الأنف الأخضر؟ |
Ama yinede, kulaklardan ve Burundan kanama, yönelim kaybı, baş dönmesi... | Open Subtitles | ورغم ذلك النزيف من الأنف والأذن , والدوخة |
Uzun burnunun iki yanında boynuzları vardı, ve burnundan çıkan suyun içi hava doluydu. | Open Subtitles | كان هذا الأنف بين بوقان كبيران والماء الذي كان يخرج من هذا الحيوان كان مليئاً بفقاقيع الهواء |
Sonra ise organların çökmeye başlıyor ve burnundan kan gelmeye başlıyor... | Open Subtitles | وبعد ذلك الأجهزة الخاصة بك إيقاف، البدء في ينزف من الأنف |
Birkaç ay önce, burnum kanamaya ve başım ağrımaya başladı. | Open Subtitles | منذ عدة أشهر، بدأت أصاب بنزيف من الأنف ونوبات صداع |
Ancak bu kadar etkileyici bir burun yapısı, burnun topladığı yığınlarca bilgiyi işlemeye yarayan bir şeyler olmadan işe yaramazdı. | TED | ولكن كل مافي بنية الأنف الرائعة هو ليس بالفائدة الكبيرة بدون شيءٍ ما لمعالجة المعلومات التي تصل من فتحات الأنف |
Mesela bazen burunla ağız arası bile yeterlidir. | Open Subtitles | بعض الأحيان، أقل الأشياء تكفيني. قد يكون شيئًا بين الأنف والفم. |
Fazla değil ama. burna ya da ağza nişan almalısın. | Open Subtitles | ولكن ليس بعيداً يجب أن تصوب نحو الأنف أو الفم |
burun dedin de... bunlar buraya taşındıktan sonra... Burnuma garip bir koku geliyor. | Open Subtitles | بالحديث عن الأنف... منذ انتقال هذه العائلة إلى الحيّ... وأنا ألاحظ رائحة غريبة |
Bu halıyı, daireyi ya da burnumu babacığım alıvermedi bana. | Open Subtitles | أبي لم يشتري لي هذه السجادة أو هذه الشقة أو هذا الأنف |
buruna dokunmazsın. buruna ulaşmayı arzulamazsın. | Open Subtitles | أنت لا تلمس الأنف، لا تسعى للوصول إلى الأنف |
Alında, burunda, sapan kemiğinde ve burun konkasında... - ...hasar olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أدري أنّنا وجدنا إصابات على تجويفات الجبهة، الأنف أو المِيكَعة. |