İngiltere'deki Haberleşme Veri Yasa Tasarısı kanunu hakkında konuşuyordu, kesinlikle acımasız bir kanun. | TED | كان يتحدث عن القانون البريطانى .. مشروع قانون بيانات الاتصالات ، جزئية شائنة من التشريع. |
Tabii ki 304. Yasa onaylanmadığı takdirde televizyon anketinin yasal geçerliliği yok. | Open Subtitles | طبعاً ، هذا تصويت تلفازي فحسب ،وهو غير معتمد .. إلا إن أزالوا التشريع 304 وجميعنا نتمنى إزالته |
Bu tüzüğün benim için ne kadar önemli olduğunu da biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعرف أيضاً مدى أهميّة هذا التشريع لي. |
Hayır meclis üyesi fakat tüzüğün iptaline siz sebep oldunuz. | Open Subtitles | -كلّا . لكن يا حضرة العضوة، أنت عرقلت التشريع. |
O zaman niye yasama önerisini getirdin? | Open Subtitles | إذاً لماذا تقدمت بهذا التشريع في المقام الأول؟ |
Ama Yürütme organının acil durumlarda açık yasama yetkisi olmayan ve anayasal olarak şaibeli olabilen eylemler tasarlayacağını biliyoruz, mesela... | Open Subtitles | لكننا نعلم أنه في حالات الطوارئ، سيتخذ الرئيس خطوات دون أن يتم التشريع لها وقد لا يوافق الدستور متضمناً.. |
Biz burada konuşurken parlamentoda bu mevzuat tartışılıyor. | Open Subtitles | إن التشريع يمر على البرلمان بينما نتحدث الآن |
Senin saç kesimini Yasa dışı kılan bir tüzük hazırlasak iyi olur. | Open Subtitles | أعتقدُ أننا أيضاً قد نبدأ العمل على التشريع الذي يجعل قَصّة شعرك غير قانونية. |
Biz de Washington'a gittik ve mevzuatın ilk parçası için lobi yaptık. | TED | و لذلك ذهبنا الى واشنطون , و قمنا بالضغط من اجل اول جزء من التشريع |
Evet ama kendi ahlak anlayışınıza göre Yasa çıkaramazsınız. Tüm yasalar ahlak anlayışına dayanır. | Open Subtitles | لايمكنك التشريع بناءا على اخلاقياتك الشخصية |
Yasa geçer geçmez hazır olacaktık. | Open Subtitles | حالما ينشر التشريع, سنكون جاهزين للتحرك. |
En fazla heyecan duyduğum oy Geçmiş Kontrolü Yasa Tasarımızın dün Meclis'te aldığı zaferdir. | Open Subtitles | التصويت الذي أنا متحمسةٌ بشأنه هو نجاح دراسة التشريع في مجلس النوّاب بالأمس |
Hayır meclis üyesi fakat tüzüğün iptaline siz sebep oldunuz. | Open Subtitles | -كلّا . لكن يا حضرة العضوة، أنت عرقلت التشريع. |
Oysa böyle bir özelliği vatandaşlarına sunan bir demokrasi yok Ne yasama çalışması ne de bütçe için bunu kullanan birilerini görmek imkansız. Bizim namımıza ve paramızla yapılmasına rağmen. | TED | ليس هنالك ديمقراطيه في اي مكان في العالم تقدم هذه الميزه لمواطنيها سواء في التشريع أو الميزانيات، على الرغم من هذه الامور تمت مع موافقتنا وبأموالنا. |
yasama takvimindeki küçük bir değişiklik, örneğin çalışma süresini üç haftaya uzatsak ve sonra bir hafta eve gitseler bu Konngre'deki bütün temel ilişkileri değiştirirdi. | TED | تغيير بسيط في تقويم التشريع بحيث ان يمتد العمل لمدة ٣ اسابيع و من ثم اجازة اسبوع يذهبون فيها الى ديارهم، سيغير هذا طبيعة العلاقات في الكونجرس |
Son haftalarda basında bir sürü olay oldu, yasama meclisinin cinsel suçluları kayıt altına aldığı kanun ve Rahip Sippel'in hapisten çıkması gibi. | Open Subtitles | في الأسابيع القليلَة الماضيَة كانَ هُناكَ الكثير من التغطيةَ في الصحافَة حولَ التشريع الذي أُقِّر و الذي ينُص على تسجيل المُدانين بالتحرُّش و معَ إطلاقِ سراح الأَب سيبيل |
Kampanya fonu karşılığında mevzuat verdiği açıklanmak üzere. | Open Subtitles | ستنتشر قصة بأنها قايضت التشريع مقابل أموال الحملة |
Tarihi mevzuat konusunda seni siler süpürür. | Open Subtitles | على التغيير و التشريع التاريخي |
tüzük Komisyonu üyesi. | Open Subtitles | عضو الأقلية الحالية من لجنة مجلس التشريع الجوهري. |
mevzuatın hiçbir yere varacağını sanmıyorum çünkü mevzuatı değiştirecek olanlar korsan bir tasarımla küresel trendin bir parçası olan bir tasarımı ayırt etmenin çok zor olduğunun farkındalar. | TED | لا أعتقد بأن هذا التشريع سيذهب بعيدا. لأنهم يدركون أنه صعب جداً معرفة الفرق بين التصاميم التقليدية ومجرد شيء هو جزء من التوجه العالمي. |