"الجناح" - Translation from Arabic to Turkish

    • kanadı
        
    • kanat
        
    • kanadında
        
    • kanadına
        
    • süit
        
    • kanadını
        
    • kanadın
        
    • kanada
        
    • Wing
        
    • süiti
        
    • oda
        
    • kanadındaki
        
    • koğuşu
        
    • kanattan
        
    • kanadının
        
    İki kişilik bir iş bu, Şef. kanadı takmak istiyor musun, istemiyor musun? Open Subtitles انه عمل رجلين ايها الرئيس هل تود رفع هذا الجناح أم لا ؟
    Kimse bu kadar aptal değildir. Doğu kanadı. Psikiyatri bölümü. Open Subtitles لا أحد بهذا الغباء الجناح الشرقي، عنبر المجانين، إلى اللقاء
    Bu kanat dizaynını, benden, başka birisi daha çalmadıysa, öyle. Open Subtitles إلا إذا سرق شخص آخر هذا التصميم من الجناح لي.
    Batı kanadında. Koridorun sonunda. Open Subtitles أنه فى الجناح الغربى فى هذا الممر حتى النهايه ثم ألى اليمين
    Vasquez, Demos, siz iki takım alarak kuzey kanadına gidin. Open Subtitles فاسكيز، ديموس، كنت تأخذ فريقين حتى من خلال الجناح الشمالي.
    Bana kanadı nasıl tedavi edebileceğimi kuşu nasıl eski sağlığına kavuşturabileceğimi öğretti. Open Subtitles لذا .. علمني كيف أصلح الجناح و أعالج العصفور ليعود إلى صحته
    6 yaşındayken, Doğu kanadı'ndaki tüm kristal vazoları kırdığın gibi mi? Open Subtitles منذ كنت في السادسة، وحطمت كل المزهريات الكريستالية في الجناح الشرقي؟
    Ben de bu küçük takımı, bu küçük kanadı üzerime giyince gerçekten de bir kuş gibi hissediyor. TED وعندما أربط نفسي بهذه العدة البسيطة، هذا الجناح الصغير، أشعر حقاً أنني طائر.
    kanadı kırık bir şahin, bacağı kırılmış vahşi bir kedi... Open Subtitles الصقر مع الجناح المكسور القط البري مكتمل النمو مع كسر في ساقه ..
    Güzel tüyleri, muhteşem kanat genişliğini ve klasik kıvrık gagayı da unutmayalım. Open Subtitles لاحظ الريش الجميل على طول الجناح المهيب و المنقار المقوس بشكل كلاسيكي.
    Çift kanat ile, üst kanatta kaldırma kuvvetini, alt kanatta itici kuvvetini elde ediyoruz. TED مع انقسام الجناح نحصل على رفع في الجناح العلوي ، ونحصل على الدفع في أسفل الجناح.
    Kanatları sensörlerle kaplı. Bazı sensörler kanat deformasyonlarını algılıyor. TED وأجنحتها مغطاة بأجهزة استشعار، بما في ذلك أجهزة استشعار والتي تستشعر تشوه الجناح.
    İki ve batı kanadında bir tane daha var ama orayı kimse kullanmaz. Open Subtitles طابقان وطابق ثالث في الجناح الغربي و لم يعد أحد يستخدمه,فهو مغلق
    Rya'c benim çalıştığım sarayın batı kanadında tutuluyor. Open Subtitles راياك .محتجز فى الجناح الرئيسى فى القصر الذى اعمل به
    Neden tekrar doğu kanadına bakmıyorsun? Open Subtitles أريدك أن تتفقّدي الجناح الشرقي مجدّداً، اتفقنا؟
    Otelin süit odası 4300 metre kare. TED وهذا الجناح الفندقي مساحته 4,300 قدم مربع
    O, doğu kanadını daha önce hiç kullanmamıştı. Open Subtitles كلا يا سيدتى لم يستخدم الجناح الشرقى من قبل
    kanadın altına bir bıçak sokarım. Sonra bir başka bıçak alırım. Open Subtitles لأعداده فعليك ان تدفع بالنصل تحت الجناح ثم تقطعه خارج الجسم
    Ve deli olduğumu düşüneceksin ama yemin ederim kanada benzeyen bir şeyin kanıtını buldum. Open Subtitles وأنا أعلم بأنّك ستتهمني بالجنون, لكني أقسم بأني وجدت دليلاً لشيء يشبه الجناح.
    # Now the moon shines tonight on pretty Red Wing Open Subtitles ♪ الآن القمر يضيء الليلة ♪ ♪ على الجناح الأحمر الجميلة ♪
    Belki hükümet danışmanlarından biridir. Bu süiti şirket için tutmuştur. Open Subtitles قد يكون هذا الجناح استأجره لمتعته الشـخصية بعيدا عن الأنظار
    Boş bir süitimiz var ama sizden tek yataklı oda ücreti alacağım. Open Subtitles هنالك غرفة متاحة ، إنها جناح لاكني سأعيرك غرفة في الجناح فقط
    Az önce adamlarımdan biri, bana Doğu kanadındaki sessiz alarmlardan birinin çalıştığını haber verdi. Open Subtitles احد رجالي اعلمني ان انذاراً صامتاً انطلق في الجناح الشرقي
    Psikiyatri koğuşu ağzına kadar doldu. Yatıracak yer kalmadı. Open Subtitles الجناح النفسي مشغول بما فوق طاقته ولا مكان لوضعهم
    Derken üç elf, gnome'lar üzerine ağır silahlarla ateş açmışlar diğerleri sağ kanattan bir manevrayla hiç kimseyi sağ bırakmamışlar. Open Subtitles ثلاثة من الأقزاع اطلقوا النار بكثافة على الأشباح بينما الأقزام الاخرين ذهبوا الى الجناح الأيمن لتقضي على كل شيئ حي
    Zaten seni operasyonun askeri kanadının başına getirmemim de nedeni budur. Open Subtitles لهذا السبب أضعك الآن في موقع المسئولية في الجناح المسلح للعملية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more