diye düşündüm İlk adım: Şu yollarına çıkmak ve sümbülleri biçmek. | TED | الخطوة الأولى: الخروج إلى الممرات المائية وحصاد ورد النيل سميك الساق. |
Artık biliyoruz ki gözümüz ideal bir tasarım şaheseri olmaktan uzak olup, adım adım ilerleyen evrimin izlerini taşır. | TED | نحن نعرف الآن أنها أبعد ما تكون عن تحفة مثالية التصميم، أعيننا تكشف آثار خطواتها من خلال تطور الخطوة |
Burada doğru hamle onu nakde çevirmek, yırtıp atmak değil. | Open Subtitles | الآن الخطوة الصحيحة هنا هُو أن تصرفها، لا أن تُمزّقها. |
Bilmiyorum ama bir sorununun olduğunu kabul etmen ilk adımdır. | Open Subtitles | لا أعرف لكن الاعتراف بأن لديك مشكلة هي الخطوة الاولى |
Evet, bugüne kadar var. Yani bir sonraki hareket nedir? | Open Subtitles | أجل ، لحد الآن إذاً ما هي الخطوة التالية ؟ |
Bazı cevaplara ulaşmanın ilk adımı da tam orada, o posta kutusunda olabilir. | Open Subtitles | و الخطوة الأولى للعثور على أحد الإجابات. ربما يكون هناك في صندوق البريد. |
"Bir sonraki adımın ne olacağına dair henüz bilgi ulaşmış değil, ama ordunun duruma müdahalesi ile ilgili tartışmalar olduğu bildirildi." | Open Subtitles | لم يتم اتخاذ أية قرار عن الخطوة القادمه التي ستتبع ولكن هناك بعض المناقشات حول تدخل الجيش |
İlk adımımız, bizlerin kara para aklama dediği bir şey, tamam mı? | Open Subtitles | الخطوة الاولى هي شيء نحب أن نسميه غسيل الاموال، حسناً؟ |
İlk adım, tartışmanın şartlarını genişletmek ya bu ya şu ikilem çerçevesinden uzaklaştırmak. | TED | الخطوة الأولى هي توسيع شروط النقاش بعيدًا عن إطار إما هذا أو ذاك. |
Bence herkes için çok önemli ilk adım kendinize karşı dürüst olmaktır. | TED | أعتقد أن الخطوة الأولى الحاسمة للجميع هي أن تكونوا صادقين مع أنفسكم. |
Üçüncü adım: Taliban bu çocukların içinde yaşamakta oldukları dünyadan nefret etmelerini istiyor. | TED | الخطوة الثالثة: تريد طالبان لهؤلاء الأطفال أن يكرهوا العالم الذي يعيشون فيه حالياً. |
Ona göre akıllıca olan hamle düşünmeye değer olan hamledir. | Open Subtitles | في مكتبها ، الخطوة الذكية هي الخطوة الوحيدة التي تعد |
Aslında, şekil görünür ...büyük ölçüde, ilk hamle avantajı olduğu için. | TED | وفي الأساس، يظهر الشكل بصورة كبيرة لأنها ميزة الخطوة الأولى. |
Eğer cinselliği bütün sağlığımız ve iyiliğimizin bir parçası diye tanımlarsak kadınların ve kızların, onu tamamen sahiplenmesini sağlamak da eşitliğe giden yoldaki bir sonraki önemli adımdır. | TED | وإذا قمنا بتعريف الجنس على أنّه جزءٌ من صحّتنا العامّة وسلامتنا، ومن ثمّ فإن تمكين النساء والبنات لكي يستوعبنها بشكل كامل تعتبر الخطوة التالية الهامّة لتحقيق المساواة. |
Daha ciddi uyuşturuculara doğru ilk adımdır. | Open Subtitles | لا .. لأنه الخطوة الأولى نحو الإدمان أكره إدمان المخدرات |
Eğer yanlış bir hareket yaparsam her şey berbat olabilir. | Open Subtitles | سوف أحاربها حتى نهاية الطريق كنت أعد لهذه الخطوة الخطيرة |
Çoğu ülke biyometrik pasaporta geçtiğinden ülkeden kaçışın ilk adımı iyi belgeler bulmaktır. | Open Subtitles | معظم البلدان تطلب بطاقة بصمة المقاييس البيولوجية الآن لذا الخطوة الأولى لمغادرة المدينة |
Her ilişkide bir sonraki önemli adımın atılacağı bir an gelir. | Open Subtitles | بكل علاقة, يأتي وقت تأخذون به الخطوة المهمة التالية |
Nasıl bağlantı kurduklarını ortaya çıkarmak, hayatın anlamına bilimsel bir temel bulmak yolunda bir sonraki adımımız. | Open Subtitles | و حلّ مسألة كيفية تفاعلها هي الخطوة التالية لنا لنعرف الأساس العلمي لمعنى الحياة |
Az önce yaptığınız, gücümüzle ne yapmamız gerektiği konusunda sorumluluk alma yolunda ilk adımdı. | TED | ما فعلتموه للتو ، هي الخطوة الأولى نحو تولي المسؤولية فيما يجب أن نفعله مع كل ما لدينا من سلطة. |
Kız kardeşlerim ve ben, onu mahvettiğimizi söyleyemem, ama ilk hamleyi yapmak için çok fazla naziktir. | Open Subtitles | أختي وأنا أنا لن أقول إننا أفسدناه ولكن هو لديه أسلوب حذر جداً للقيام الخطوة الأولى |
Üçgenin basamak yüksekliği ve uzunluğu hesaba katılırsa 33 santimetre gibi. | Open Subtitles | وتر زاوية المثلث القائمة والمتشكل من الخطوة يبلغ حوالي 33 سنتيمتر |
O yaz dedi ki bir sonraki mantıklı aşamaya geçecekler. | Open Subtitles | لذا، في ذلك الصيف، قال بإنهم سيتخذون الخطوة التالية المنطقية. |
İlk hamlemiz bir basın açıklaması olacak. | Open Subtitles | . الخطوة الأولى هي نشر الموضوع في صحيفتنا |
Sadece insanların ilk adımı attıklarını, yani kendi çıkarını düşündüğü için harekete geçtiğini gösteriyor. | TED | وهذا يعني أن الناس قد بدأت الخطوة الأولى، الذي يعمل من مصلحتها الذاتية. |
Özgün olmanın anahtarı üçüncü adımdan dördüncü adıma atlamaktan kaçınmak. | TED | إذن فالسر لكي تكون مبدعاً هو ببساطة تفادي القفز المفاجئ من الخطوة 3 إلى الخطوة 4. |
Hala ilk hareketi bizden bekliyorlar. | Open Subtitles | اظن ان الامر يستحق المخاطرة لا يزالان يريدان ان نبدأ الخطوة الاولى |