Sence Tanrı seni başkasının işlediği günahlar için çarpar mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ الربّ سعاقبك على ذنب شخص آخر ؟ |
Karşıtlığın ilk sebebi şu anda elimde tuttuğum Tanrı'nın kitabı. | Open Subtitles | والسبـّب الأوّل الذي أعطيته إياه ، كان هذا كلمات الربّ |
Tanrı'nın bir insan aracılığıyla sesini duyurması sanırım birkaç kez işe yaramıştı. | Open Subtitles | صوت الربّ ينطق خلال رجلٍ؟ كان هذا ناجحاً في العديد من المرّات. |
İncil'de bu yüzden, Tanrı kibirli olanlardan simasını esirgeyeceğini yazmıyor mu? | Open Subtitles | ألم يقل الكتاب المقدّس أن الربّ سيشيح بوجهه عن المتكبّر ؟ |
Yaptığım bir günahtı, her ne ise ceza Tanrının ve Caesar'ın öngördüğü.. | Open Subtitles | ما فعلته خطيئة وأنا أتقبّل تماماً مهما كانت العقوبة من الربّ والحكومة |
Ayrıca Tanrı'nın onun için bir planı olduğunu da anlıyordu. | Open Subtitles | و كان يدرك أيضاً أن الربّ قد أعدّ له سبيله |
Çekinmenize gerek yok. Tanrı yücedir ve bizleri daima affeder. | Open Subtitles | لا عليكِ من خجل، الربّ رؤوف ودائمًا ما يغفر آثامنا. |
Kurtuldum ondan! Onu suçüstü yakaladım! Tanrı bilir, daha neler çalıyordu benden, Bernie! | Open Subtitles | تخلّصت منه فقد ضبطته متلبساً يعلم الربّ وحده ما كان يسرقه منّي أيضاً |
Bunun olacağını biliyordun. Tanrı yolunun bir parçası artık o. | Open Subtitles | أدركتَ بأنّ هذا كان سيحدث، باتت جزءًا من خطّة الربّ |
Tanrı beni oraya yaptığım şeyi yapayım diye koydu. Korkup kaçmam. | Open Subtitles | لقد وضعني الربّ هناك لأقوم بما أقوم به، لن أفرّ مرتاعًا |
Var olmayan bir Tanrı'dan bile nasıl ödlerinin koptuğunu gördüm. | Open Subtitles | اكتشفت كيف أن البشر الذين يخشوا الربّ ليسوا حتى موجودين |
Tanrı şahidim olsun ki mahkememin bu iki aile arasında kalmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | بقدر أن الربّ شاهدى، لن أدع محكمتى سبباً فى اندلاع حرب بين عائلتين |
O tabii, ben kurtulmadan önceydi varlığımın büyük bir kısmında günahlarımdan Tanrı'nın ve Yüce İsa'nın istediklerini yaparak arındım. | Open Subtitles | ذلك بالطبع كان قبل أن إنقاذى أمد طويل كان لزاماً علىّ التطهر من الآثام من دماء الربّ والمسيح مخلصنا |
Çocuklar, kilise ruhlarınız için iyidir. Unutmayın, Tanrı dualarınızı dinleyecektir. | Open Subtitles | يا رفاق، الكنيسة جيدة لأرواحكم وتذكروا أنّ الربّ يصغي لصلواتكم |
Tanrı bu detayları düşünmez, bu yüzden bunlarla biz ilgilenmeliyi z. | Open Subtitles | إن لم يُعطها الربّ وقتا من يومه فسيتوجّب علينا نحن اعطائها |
Tanrı mümessilini, resulünü savaşta yanımızda olsun diye bizzat gönderdi. | Open Subtitles | و الربّ بنفسه أرسل وكيله , رسوله لِيُؤيّدنا في صراعنا |
Çünkü bana bu şekilde konuşabiliyorsan Tanrı o avukatların yardımcısı olsun. | Open Subtitles | لأن إن كنت ستتكلّم معي بتلك الطريقة .ليساعد الربّ أولئك المساعدين |
Fakat kendinizi veya Tanrı'yı asla. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكنّ قطعاً أن تخدعن أنفسكُنّ أو الربّ. |
Bu harika, ama Tanrının senden istediği kendisini doğrudan sevmendir. | Open Subtitles | هذا رائع، لكن ما يريده الربّ أن تحبّه بشكل مباشر، |
Zaten ayrılalı yaklaşık bir yıl oldu. Nerelerde olduğunu Allah bilir. | Open Subtitles | ولكننا كنّا مُنفصلان لقرابة عام واحد، لذا الربّ أعلم أين كان. |
Tanrıya şükür Cameron işinizi çalmaya çalışmıyor. | Open Subtitles | اشكروا الربّ على أنّها لا تحاول سرقة وظيفتكم |
Ve eğer Tanrıyı sevmek hata ise, doğru olmak istemiyorum. | Open Subtitles | وغن كان حب الربّ خطأ لا أريد أن أكون على صواب |
Hashem'in hepimiz için bir planı var. Benim için, elmaslar için. | Open Subtitles | يرسم الربّ لكل منّا دربهُ ليسير عليه |
Hayatta olan bizler herkesin aklında olan Tanrıyla görüşmek için beraber sıkışacağız. | Open Subtitles | ونحن الأحياء سنقبض معا للقاء الربّ في السماء... |
"sizin ve muhterem rahibenin huzurunda bu cemaatin Kutsal kurallarına... | Open Subtitles | أعدُ الربّ في حضرة سماحتِك و الأمّ الموقّرة .. |
Delice geleceğini biliyorum, ama Tanrın benimle konuştu. | Open Subtitles | أعلم أنّ الأمر يبدو جنونياً، لكن تحدّث الربّ إليّ. |
İsa'nın ışığından uzak kalan her şey pis çukurundan çıkıp topraklarımıza lanet getiriyor. | Open Subtitles | مخلوق شنيع يحجب نور الربّ يخرج زاحفاً من مخبأه ليصبّ لعناته على الأرض |
Tanrıdan dört gün fazlan var. | Open Subtitles | حسناً، هذا أربعة أضعاف لكم أخذ الربّ. |