Bir şekilde elinize bir bilgisayar tutuştururlar ve sonra sizi yuvadan salıverirler. | TED | أنها مجرد تعطيك جهاز الكمبيوتر الخاص بك ومن ثم تطردك خارج العش. |
Her insanın hayatında yuvadan uçması gereken bir zaman vardır. | Open Subtitles | هنالك أوقات تمر في حياة الانسان عندما يرودون مغادرة العش |
Doktor Wilson, yuvayı terk etme çalışmalarına başlamam gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | دكتور ويلسون، يحثني علي أن أمارس قليلاً من ترك العش |
Antenleriyle koklarlar ve birbiriyle etkileşimde antenlerini kullanırlar, böylece bir karınca anteniyle diğerine dokunduğunda örnek olarak, diğer karıncayla aynı yuvayı paylaşıp paylaşmadığını veya diğer karıncanın hangi görevde bulunduğunu anlayabilir. | TED | يشمون عن طريق قرون الاستشعار، ويتواصلون عن طريق قرون الاستشعار، فعندما تلامس النملة نملةً أخرى بقرونها، تستطيع أن تحدد مثلًا، إذا ما كانت من نفس العش وماهي المهمة التي تقوم بها. |
Yumurtayı yuvanın tabanına batırıp üzerini ince bir çamur ile örtüyor. | Open Subtitles | تقذف البيض على أرض العش .ومن ثم تغطيه بطبقة من الطين |
Arı kovanından yuvaya, oradan da geriye ayak izleri var. | Open Subtitles | وهناك آثار أقدام تخصه من المنحل إلى العش ذهابًا وعودة |
Ve karıncalar sonraki tura gidip gitmeyeceklerine karar vermek için... ...Yuva girişinde öylece bekleyerek... ...içeri gelen karıncalarla kontak kuruyorlar. | TED | والنمل الذين ينتظرون تحديداً في مدخل العش القرار ما إذا كانوا يريدون الخروج إلى رحلة أخرى، يتواصلون مع النمل القادمين. |
Ve hangi yetişkinlerin yuvada yaşayıp hangilerinin bebekleri beslediğini bilebilirdik. | TED | وكنا نعلمُ الطيور الناضجة التي تعيش في العش والطيور المسؤولة عن إطعام الصغار منها. |
Sekiz hafta boyunca bana bir gün yuvadan ayrılmak zorunda... olduğunu söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | أليس أنت الذي أخبرني قبل ثمانية أسابيع انه عليك أن تبتعد عن العش أحياناً؟ |
Rüzgar yuvadan esiyor, biz de rüzgar altıyız. | Open Subtitles | إذا كان العش بإتجاه الريح , إذن نحن كذلك |
Yavrular iki haftalık olunca yuvadan ayrılır ve yemek aramaya başlar. | Open Subtitles | أن الصغار تترك العش عندما تبلغ من العمر إسبوعان فقط ويبدوأ فى البحث عن الغذاء بأنفسهم |
Her iyi anne bebeğinin yuvadan ayrılma zamanını geldiğinde bilir. | Open Subtitles | الأم تعلم متى يحين الوقت كي يغادر صغارها العش |
Dişi kuş yuvayı beklerken erkek tüylerini kabartıp şişinir. | Open Subtitles | الأنثى تحافظ على العش بينما يغادره الذكر و يتباهى بريشه |
yuvayı kapattıktan sonra annenin 90 günlük nöbeti başlıyor. | Open Subtitles | عندما يدفن العش فإن الامهات تبقى يقظة لمدة 90 يوما |
Çok geç olmadan Hicks'in o yuvayı bulmasını sağla. | Open Subtitles | أحرصى على أن يجد هيكس العش قبل أن يفوت الأوان |
Bakımcı karıncalar yuvanın içinde çalışırlar... ...ve şunu söylemeliyim ki yuvaları Bill Lishman'nın evine oldukça benzer. | TED | ومن ثم فإن النمل العاملين في صيانة العش يبقون داخل العش للعمل، وكنت أريد أن أقول الأعشاش تشبه كثيراً بيت بيل ليشمانز. |
Ve bu dört grup sadece yuvanın dışındaki gruplardır. | TED | وهؤلاء المجموعات الأربعة فقط النمل العاملين خارج العش. |
Bütün yuvaya sinir gazı atalım derim. | Open Subtitles | لندخلها الى هناك ونطلق الغاز على العش بكامله |
Bu arada bu küçük sessiz ve sakin yuvaya sahibiz. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، لدينا هذا العش الصغير الهادئوالمريح، |
Çatal kuyruklu bir martı peşin ödemeyle Yuva üzerindeki amaçlarını bildiriyor. | Open Subtitles | ذكر النورس خطافي الذيل يعلن نواياه أيضاً بدفعة مقدمة على العش. |
Ve o yuvada bir yumurta vardı. Ve o yumurtada bir kuş vardı, ve o kuştan bir tüy düştü. | Open Subtitles | وكان على هذا الغصن عش وكان في هذا العش بيضة وكان بهذه البيضة طير ومن هذا الطير جاءت ريشة |
Minicik çalıkuşu bile yuvadaki yavruları korumak için baykuşla çarpışmaya hazırdır. | Open Subtitles | فأصغر الطيور وأضعفها يدافع عن صغاره في العش عند قدوم البومة |
Ona karşı sabırlı olun o yuvasından ilk kez çıkan bir serçe. | Open Subtitles | كن صبوراً معه إنه مثل العصفور خارج العش لأول مرة |
Bir kere kırlangıç yuvasını seçti mi, onu rahatsız etmek yasa dışı. | Open Subtitles | مجرد أن يختار السنونو مكان العش .. يصبح طرده منه غير قانوني |
Şimdi kendi yuvasına döndü ve ilk eşiyle birlikte yuvadaki yavrulara bakıyor. | Open Subtitles | الآن يعود بجانب عشه ومع زوجته الأولى يعتني بالصغار التي أشغلت العش الآن. |
Bu, geçtiğimiz 20 yıl içinde yuvasında kaydedilmiş ilk filmdir. | Open Subtitles | هذا أول فيلم مصوّر عند العش في السنوات الـ20 الأخيرة |
yuvalarını sıvı nitrojenle yok ettik. | Open Subtitles | لقد دمرنا العش بالنيتروجين السائل |