Mikrobiyolojik inceleme sıvıda organizma tespit edemedi bu yüzden enfeksiyonu unutun. | Open Subtitles | فحص الميكروبات أظهر عدم وجود عضويات بالسائل لذا انسوا أمر العدوى |
Bildiğinizi sandığınız her şeyi unutun, çünkü hiçbir şey bildiğiniz yok. | Open Subtitles | انسوا كل شىء تظنوا أنكم تعرفوه لأنكم لا تعرفون أى شىء |
Onları unutun, çizmeyi bilseniz dahi kafanızı karıştırırlar. | TED | انسوا الموضوع، سيحيركم هذا حتى لو كنتم تعرفون كيف ترسموا. |
unut gitsin. Hayır kurumları kapısına geldiğinde köpeklerini salıyor. | Open Subtitles | انسوا ذلك، إنه يطلق كلابه على ممثلي أي منظمة خيرية تطرق بابه |
Boş ver. Sizden bir iş çıkmaz. unutun gitsin. | Open Subtitles | انسوا ذلك ، مستحيل ذلك بكم يا شباب انسوا الامر |
Parayı falan boşverin, kamyonları alıp, ana yola çıkalım | Open Subtitles | انسوا امر النقود والشاحنات خذوا واحد وعشرون مليون من الشاحنة وانقسموا إلى اربع اتجاهات |
unutun gitsin. Ben böyle barbarların laflarını sindirebilecek kadar dayanıklı değilim. | Open Subtitles | انسوا هذا ، أنا حساس جداً لأتلقىسخريةمثلهذه .. |
Petrol şirketimi bir yana bırakın, en iyi satan kitabımı unutun, ben sadece bir deliyim, fanteziye kapılmış bir deli, eski kudretini, büyüklüğünü talep eden bir imparatorluk fantezisi. | Open Subtitles | ضعوا شركتى الى جنب انسوا كتابي الاكثر رواجا وكل جنونى |
Buraya gelmiş olduğunuzu unutun. Bildiklerinizi unutun. | Open Subtitles | انسوا أمر قدومكم هنا انسوا أمر ما عرفتوه |
- Woof mu? Beni beyinlerinizden çıkarmanın yolu yok. Bunu unutun. | Open Subtitles | ليس هناك طريقه لازالتى من عقولكم.انسوا هذا الأمر |
Çok fazla çöp biriktirmeyi unutun, çok fazla şişe, teneke, karpuz kabuğu, bebek bezini ve diğerlerini unutun. | Open Subtitles | انسوا أمر وجود الكثير من النفايات الكثير منَ القناني، العُلَب، قشور البطيخ حفاضات الأطفال و ما شابَه |
Gözünü unutun. Olaylara iyi tarafından bakmak için diğer gözünü kullansın. | Open Subtitles | انسوا العين اخبروه أن يستخدم الأخرى لينظر للجانب المشرق |
Petrol şirketimi bir yana bırakın, en iyi satan kitabımı unutun, ben sadece bir deliyim, fanteziye kapılmış bir deli, eski kudretini, büyüklüğünü talep eden bir imparatorluk fantezisi. | Open Subtitles | ضعوا شركتى الى جنب انسوا كتابي الاكثر رواجا وكل جنونى |
Lütfen biraz önce söylediğim her şeyi unutun. Planımızı bir kere daha gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | انسوا أمر الخطة التي وضعناها للتو ، علينا إعادة التفكير في هذا |
Gazetede okuduklarını unut yani. | Open Subtitles | لذا انسوا ما قرأتموه بالجرائد وما سمعتموه في الراديو |
Iki bana karşı birlik olmanız kadar ise, unut gitsin. | Open Subtitles | . إذا أتيتم أنتم الاثنان لتزعجوني ، انسوا الأمر |
Hayır, seni kızdırmamaya çalışıyorum, bu yüzden unut gitsin. | Open Subtitles | لا، أنا لا أحاول أن أغضبكم لذا رجاءً انسوا الأمر |
Ciğerleri Boş verin. O Lupron yüzündendi. Benim hatam. | Open Subtitles | انسوا أمر الرئتين، كان اللوبرون غلطتي، لا تقلقوا، سأرسل له اعتذاراً لطيفاً |
Peki, boşverin gitsin. Ben de bir şey anlatmam. | Open Subtitles | حسناً انسوا الأمر لست مضطراً لإخباركم |
Boşver onu. Sözleşmeden bahsedelim. | Open Subtitles | حسنا , انسوا امر ماركى مارك , لنتحدث عن العقد |
Neyse, korktu zaten. Üstünü gitmeyin gayri. | Open Subtitles | انسوا ذلك، لقد أخافه هذا، فدعونا لا نزد الأمور سوءًا |
Haydi, bu salak oyunu unutalım, eve dönelim. | Open Subtitles | هيا، انسوا هذه المباراة السخيفة فلنعد إلى المنزل |
O yüzden kafaya takmayın. | Open Subtitles | انسوا الأمر |