Öyleyse katılın bana, sahneye çıkan oyuncu kadrosuna hoş geldiniz diyelim çünkü bendeniz tarafından yazılan bir özgün oyunu sahneleyecekler. | Open Subtitles | لذا.. انضموا معي كي نرحّب بزهورنا في هذه المرحلة و بينما يؤدّون تجسيد الرواية التي ابتدعوها تفضلوا بقبول فائق الاحترام |
Bize yardım olun. Bu ülkeyi ilerletme çabalarımızda bize katılın. | Open Subtitles | امنحونا عونكم انضموا لنا في هذا المسعى للإزدهار بهذه البلاد |
Hesap makinesi olan bu dört kişi lütfen hesap makinelerinizi çıkarın, sonra da sahnede bana katılın. | TED | من فضلكم احضروها و انضموا إليّ على المنصة. |
Sonra da Spartacus denen bu herifin boykotuna katılan elli kadar insanın yazısı var. | Open Subtitles | وبعد ذلك يوجد مايزيد عن خمسين رسالة من افراد انضموا الى سبارتاكوس من اجل المقاطعة |
Hiç sanmıyorum. O zaman lütfen bu işin benim neslimde bitmesini sağlamada bana katılın. | TED | لا أظن ذلك، لذا رجاءا انضموا لي كي نضمن انهاءه في جيلنا |
katılın; koltuğunuza oturup insanlara ne yapmalarını söylemeyin. Gidin onu bizimle yapın. | TED | انضموا لهم؛ لاتجلسوا علي أريكتكم وتخبروا الناس ما يتوجب عليهم فعله. |
Gelip vatandaş biliminde bize katılın ve ziyaret ettiğiniz yerlerde bulduğunuz kuşları bize söyleyin. | TED | وتعالوا انضموا لنا في العلم التشاركي وأخبرونا عن الطيور التي تجدونها في الأماكن التي تتردّدون عليها. |
Evet ve şimdi zamanı. Yukarda bana katılın. | Open Subtitles | صحيح ، وقد حان الوقت انضموا إلي هنا في الأعلى |
Lütfen bize katılın. Bu eşim, Persephone. | Open Subtitles | تشرفنا، ارجوكم اجلسوا، انضموا لنا هذه زوجتي، بيرسوفين |
Akşam 7'de bize katılın, birlikteliğimizi gösterelim. | Open Subtitles | انضموا لنا في السابعة مساء, لتسعدوا بصحبة الآخرين. |
Pop Şarkıları Albümü'ne katılın ve gerçek itirafları dinleyin. | Open Subtitles | اليوم ، انضموا إلى ألبوم أغاني البوب واستمعوا إلى مصارحات حقيقية |
Eğlence başlamak üzere, baylar bayanlar. Lütfen bize katılın. | Open Subtitles | يسعدنا ايها السيدات و الساده ان نبدا الان انضموا الينا |
Çok eğlenceli! Sağlıklı yemek ziyafetimize siz de katılın. | Open Subtitles | إنه ممتع انضموا إلينا لتناول الطعام الصحي |
Orduya katılın gençler. Günde üç öğün yemek ve iyi maaş var. | Open Subtitles | انضموا للجيش يا فتيان تحصلوا على 3 وجبات وأجر جيد |
Orduya katılın . Üç öğün yemek ve iyi bir maaş. | Open Subtitles | انضموا للجيش يا فتيان تحصلوا على 3 وجبات وأجر جيد |
Lütfen bize katılın. Bu eşim, Persephone. | Open Subtitles | تشرفنا، ارجوكم اجلسوا، انضموا لنا هذه زوجتي، بيرسوفين |
Şairlerin, kuklaların sörfçülerin, bankacıların ve bu sahneye katılan tüm insanların amacı olacağını düşünüyorum. Burada yapmaya çalıştığımız şey ve neden önemli olduğu hakkında düşünüyorum. | TED | اعتقد انه سيكون هدف كل من الشاعر وصاحب الدمى المتحركة ولراكبي الامواج وللمصرفيين وكل هؤلاء الاشخاص الذي انضموا الى هذا المسرح وفكر بما تحاول ان تفعله هنا لماذا هذا يهمنا؟ |
metal işçileri, çilingirler, duvar ustaları, marangozlar hepsi bize katıldı. | Open Subtitles | من سماكرة وحدادين وبنائين ونجارين انضموا إلينا |
Kimsenin canı yanmayacak. Bize yeni katılanlar, ellerinizi yukarıda tutun. Siz gelmeden önce yoga yapıyorduk. | Open Subtitles | لهؤلاء الذين انضموا لنا مؤخرا لقد قمنا بعمل تمرينات اليوجا منذ قليل |
Siz ikiniz gelip bize katılsanıza. Sandalye getirin. | Open Subtitles | أنتم الاثنين تعالوا انضموا الينا اجلبوا كرسيًا |
katıl bize, yazılımı paylaş. | Open Subtitles | انضموا الينا و شاركونا بالبرمجيات |
Aç askerleriniz de surları bırakıp halkın arasına katılıyor. | Open Subtitles | جنودكم الجياع تركوا الاسوار و انضموا الى الشعب |
Şey, herkes bana lütfen katılsın, bir şişe veya kutu kaldırın. | Open Subtitles | لذا , الجميع من فضلكم , انضموا إليّ ارفعوا الزجاجة , أو العلبة |
Ya bize katıIın, ya da yolumuzdan çekilin. | Open Subtitles | انضموا الينا او ابقوا بعيدا عنا |