"بريم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Prim
        
    • Primm
        
    • Breem
        
    • Bream
        
    • - Prem
        
    • Prime
        
    • Prem'i
        
    • Prem'e
        
    Bu senin ilk senen Prim, adın daha bir kere yazıIdı, seni seçmezler. Open Subtitles إنها سنتك الأولى يا بريم اسمك موجود مرة واحدة لن يختاروك
    Beni dinle Prim, Gale sana avladıklarını getirecek, keçinin peynirini de satarsın. Open Subtitles اسمعيني بريم, جايل سيهتم بكم , كما يمكنك بيع الجبن التي تصنعينه من لبن عنزتك
    - Bayan Primm, doktorun bitirmediğini görmüyor musunuz? Open Subtitles -آنسة " بريم " ألا ترين أن الطبيب لم ينته بعد ؟
    Primm'in jambon bifteğini çok seviyorsun herhâlde. Open Subtitles " حقاً تحب شرائح اللحم في " بريم
    Breem ve Ellis'in ikisi de Nasa eğitimliydi. Onları birleştiren buydu. Open Subtitles بريم و وليام اليز تتدربوا في ناسا انها هي من صنعتهم
    Ya da olabildiğince çabuk Laurie Bream'i ararsın. Open Subtitles الثانى ان تتحدث الى "لورى بريم" بأسرع وقت ممكن
    Neil. Neil Bakshi. - Prem. Open Subtitles نيل نيل بكشي بريم
    - Bende Prim var, senin de kardeşlerin var. - Onlar da gelebilirler. Open Subtitles ستكون معي بريم و أنت معك أخوانك
    Prim, dinle beni. Çok fazla vaktim yok. Tamam mı? Open Subtitles لايوجد لدينا وقت كافي, بريم اسمعيني
    Prim hakkında birhikaye o daha çok temiz adamdır. Open Subtitles بريم رأس اصلع مثل سيد كلين
    Brooklyn'den gelen büyük Prim. Open Subtitles وبالجوار هنا انا المطر والملك بريم البدين قادم من مدينة كبيره في (بروكس)؟
    Primm Valley Judicial Karakolu, 15. anayol. Open Subtitles ، في مخفر "بريم" القضائي الطريق 15
    Primm'de bir kumarhanede içi 4 milyon nakitle dolu koca yeşil bir at nalı var. Open Subtitles في مقاطعة (بريم)، بداخل كازينو هناك حدوة خضراء جميلة مملوءة بـ4 ملايين نقدًا
    Primm'de bir kumarhanede içi 4 milyon nakitle dolu koca yeşil bir at nalı var. Open Subtitles في (بريم)، ثمة حدوة فرس خضراء رائعة داخل كازينو مليئة ب4 ملايين دولار نقداً ولا يراقبها أي أحد
    İşin aslı şu ki Primm, Nevada'da sana göre bir iş var. Open Subtitles الحقيقة هي أنّ لدي عملاً لك في (بريم) في (نيفادا)
    Çünkü Breem iş için doğru kişi. Open Subtitles لان ميك بريم الرجل المناسب في المكان المناسب
    Eğer Ellis'in bunu nasıl yaptığını bilirsek, belki Breem'in nasıl yaptığını da çözebiliriz. Open Subtitles لو استطعنا ان نتعرف كيف كن سيفعلها اليز نستطيع ان نتعرف كيف فعلها بريم
    Breem'in dediğine göre, gerçekten epey yakın arkadaş olmuşlar. Open Subtitles حسب كلام بريم أنهم كانوا مقربيين جدا
    O zaman ben de Laurie Bream'a Russ kahrolası Hanneman'la alenen ortak olduğunu mu söyleyeyim? Open Subtitles حسنا, من المفترض أن أخبر (لوري بريم) أنها تشارك في الاسثمار علنا مع (روس هانيمان)؟
    Aptal Bhaskar! - Prem! Open Subtitles الغبي بسكار بريم -
    Ayrıca, Prime'ı arayıp yarın akşamki yemek rezervasyonunu iptal et. Open Subtitles {\pos(192,185)} أيضاً، تحدثي مع (بريم) وألغي حجز العشاء لليلة الغد.
    Biz Poonam'ın bizimle birlikte olmasını istiyoruz, eğer izin veirsen... biz Prem'i yarın havaalanından birlikte alacağız. Open Subtitles نريد بونام أن تكون معنا... عندما نستقبل بريم في المطار غدا.
    Yıllardır Prem'e böyle takılırsın. Open Subtitles إنه مشابه لما كنتِ تفعلينه لإشراك بريم ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more