"تاريخي" - Translation from Arabic to Turkish

    • tarihi
        
    • geçmişimi
        
    • tarihsel
        
    • tarih
        
    • geçmişim
        
    • tarihî
        
    • geçmişimin
        
    • tarihe
        
    • tarihim
        
    • tarihimin
        
    • tarihini
        
    • geçmişime
        
    • geçmişimle
        
    • geçmişimden
        
    Eyalet Yapı Koruma Kurulu... tarihi eser olarak kalmasını istiyor. Open Subtitles لجنة حماية أبنية العاصمة تكافح لإبقاء هذا المكان كموقع تاريخي
    Batili ve Arap liderler arasinda tarihi bir anlasmaya sahit olabliriz Open Subtitles وقد نكون على شفا اتفاق تاريخي بين الغرب و القادة العرب
    Bugün 4 Mayıs, Cuma, Britanya için tarihi bir gün. Open Subtitles إنه يوم الجمعة الرابع من مايو هذا يوم تاريخي لبريطانيا
    Aang, Ateş Lordu Sozin'le olan geçmişimi öğrenme zamanın geldi. Open Subtitles آنـج لقد حان الوقت لتعرف تاريخي مع ملك النار سوزن
    Çok karışık bir işmiş gibi görünüyor... ve tarihsel bir kanıtta yok Open Subtitles تبدو مثل مطاردة أوز بالنسبة لي بدون وجود دليل تاريخي أو ثقافي
    Kadromuzun az olduğunun farkındayım ancak bir tarih danışmanını gerek görmüyorum. Open Subtitles أتفهم حالة نقص الموظفين لدينا ولكن لا أجد الحاجة لمستشار تاريخي
    Benim durumumda, son 9 senedir, bazı komşularım, birkaç arkadaşım, meslektaşlarım ve hatta menajerim bile, geçmişim hakkında bir şey bilmiyordu. TED في حالتي، خلال السنوات التسعة الماضية، بعض جيراني، بعض أصدقائي وزملائي وحتى وكيلي، لم يعرفو عن تاريخي.
    Birleşik Devletler'in, Vietnam'daki resmi müdahalesinin bittiği tarihi bir gün. Open Subtitles إنه يوم تاريخي لكونه رسمياً نهاية تدخل أميركا في فيتنام.
    Bu tarihi birşey. Bu şimdiye kadar tarihte hiç olmamıştı. TED يعتبر هذا حدث تاريخي ، لم يحدث من قبل في التاريخ
    2010 yılında, tarihi bir dönüm noktasına ulaşıldı. TED في عام 2010، تم التوصل إلى معلم تاريخي.
    Resim, tarihi belge ve siyasal protesto açısından önemli bir eser. TED هذه اللوحة هي توثيق تاريخي قوي واحتجاج سياسي.
    Son 200 yıllık dünya tarihi önemli bir tarihi sapma olmuştur. TED لذلك ال 200 عام الماضيين من تاريخ العالم كانت انحراف تاريخي عظيم
    tarihi bir hatırlatma olarak Amerika'da siyah biri olmak anneliği yas tutmak gibi hissettiriyor. TED كتذكير تاريخي هناك شيء ما حول كونك أسودًا في أمريكا مما جعلت الأمومة تبدو مثل حالة حداد.
    Bu işe beni her kim bulaştırdıysa, CTU'daki geçmişimi biliyormuş. Open Subtitles حسناً، الشخص الذي يريد توريطي في هذا لابد أنه يعرف تاريخي مع الوحدة
    Alternatifi Tolliver, benim seninle olan geçmişimi bildiğinden ama yine de bana ulaşabileceğini bildiğinden,ve bir fahişe kadar ahlaksız olduğunu düşündüğünden parayı bana vermesi olabilir. Open Subtitles البديل الذي سيكون لديه معرفة تاريخي معك , وإعتقاد غير ذلك لن يتقرب مني
    Aklınıza gelen herhangi bie fizyolojik değişken, ya da herhangi bir tarihsel olay olsun, eğer bu şekilde grafiğe dökerseniz, bu sonucu elde edersiniz. TED الآن ,أي تغير فيزيولوجي تستطيع أن تفكر به أي حدث تاريخي في الحياة تستطيع أن تفكر به وإذا أشرت بهذه الطريقة ,ستبدو كذلك
    yani aslında matematik bireysel olarak zihnimizde bulunan bir özelliği yuzyıllar boyunca kıtalar arası düzeydeki uzun dönem tarihsel desenleri ortaya döküyor. TED استطاعت الرياضيات أن تربط سمة معروفة لعقل الفرد مع نمط تاريخي طويل الامتداد تشكل على مر القرون وعلى امتداد القارات.
    Bu televizyona tam bir finansal tarih vereceğim. Open Subtitles سأعطي مشاهدي التلفزيون تاريخي المالي كاملاً
    Tüm cinsel geçmişim çürümüş yalan temelleri üzerine inşa edilmiş. Open Subtitles تاريخي الجنسي مبني على أساس مهترئ من الأكاذيب
    Bu eylem ve bunu izleyen yasal ve politik savaş, hükûmetin, vatanseverliği zorunlu kılmasının önüne geçen tarihî bir yasa değişikliği kararına yol açtı. TED ذلك الفعل والمعركة القضائية والسياسية اللاحقة. قادت إلى قرار تاريخي وفق البند الأول من الدستور منع الحكومة من المطالبة بأن تكون الوطنية إلزامية.
    Zaten biliyordun... Oyun geçmişimin tamamını. Sadece bir tahmin değildi. Open Subtitles كنت تعرف أصلاً كامل تاريخي في اللعب، لم يكن تخميناً
    Bugün tarihe geçecek bir yasa senato istihbarat komitesinden geçerek sınır güvenliğiyle ilgili ABD ve Meksika hükümetleri arasında yeni bir iş birliği yaratmış oldu. Open Subtitles اليوم تشريع تاريخي مر من الكونجرس لجنة المخابرات، يشكل فصل جديد من التعاون بين الولايات المتحدة والحكومة المكسيكية
    Şimdi, bu benim insani tarihim ve bu alınıp satılacak bir şey olmayacak ve kesinlikle herhangi bir yabancıya verilmeyecek. Open Subtitles الان هذا هو تاريخي الانساني ولن يتم بيعه وشراؤه وبالتأكيد لن يرمى بعيدا لاي غريب عابر
    Neyse, söylediğim gibi, finansal durum çizelgemin, ...tıbbi tarihimin ve doğum belgemin bir kopyası burada... Open Subtitles على أية حال، كما قُلتُ لدي بيان عن ممتلكاتي ونسخة من تاريخي الطبي ونسخة من شهادة ميلادي
    Orada Ayın Vampiri'nin kısa tarihini karikatür şeklinde veriyorlar. Open Subtitles به مصاص من التاريخ حيث يعطونك تاريخ لمصاص دماء تاريخي بشكل كوميك
    Benim geçmişime bakarsak pek de iyi bir adam değilim. Open Subtitles اذا القيت نظرة الى تاريخي كنت علمت انني مدمن مراهنة
    Eğer hepiniz geçmişimle ilgileniyorsanız internet sitemde bir biyografim var. Open Subtitles الآن, إن كان كل ما يهمكم هو تاريخي فهناك سيرة حياتي الشخصية موجودة على موقعي الالكتروني
    Askeri geçmişimden hatırladığım kadarıyla Malastar Arrows savaşında buharlaşmamış mıydı? Open Subtitles اذا تذكرت تاريخي العسكري الم يتبخر فى معركة السهم النجمي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more