"تره" - Translation from Arabic to Turkish

    • görmedin
        
    • görmediğin
        
    • görmediğini
        
    • görmemiş
        
    • görmediniz
        
    • görmedi
        
    • görmediği
        
    • gördün
        
    • görmediğine
        
    • görmüyorsun
        
    • izlemedin
        
    • görmemişti
        
    • göremediğin
        
    Frasier, çocuk çok muhteşem, insan her yerini yemek istiyor. görmedin mi daha onu? Open Subtitles الفتى مذهل، يجعلك تريد ان تأكله، الم تره بعد؟
    Ruhların söylemeye çalıştığı buydu. Sen onu görmedin, değil mi? Open Subtitles هذا ما كانت الأرواح تحاول إخبارنا به أنت لم تره , صحيح؟
    görmediğin şey ise tepe tarafında bir mağaralar sistemi bulmuş olmamız. Open Subtitles ما لم تره أننا وجدنا شبكة من الأنفاق في جهة التلال
    Onu 4 yılı aşkın süredir görmediğini söylüyor ama belki e-postalaşmışlardır. Open Subtitles قالت إنها لم تره منذ 4 سنين، لكن ربما يتراسلان إلكترونيًا.
    Brighton'da erkek kardeşi var ve onu 5 yıldır görmemiş. Open Subtitles لديها أخ في برايتون و لم تره منذ خمس سنوات
    Yani neredeyse 25 yıldır onu görmediniz ama kayıp olduğunu da bildirmediniz. Neden? Open Subtitles إذن أنت لمْ تره منذ ما يقرب من 25 عاماً، لكنّك لمْ تُبلّغ عن فقدانه.
    Altı ay sonra, John'ın yerini yetkililere bildirdi ve onu bir daha görmedi. Open Subtitles لم تره ابدا مرة اخري انتهت من تاليف كتاب
    O adamı hiçbir neden yokken döverek öldürdüğünü görmedin mi? Open Subtitles ألمّ تره يبرحُ رجلاً حتى الموت من أجل لاشيء؟
    Onu görmedin. Eli ayağı birbirine karışmıştı. Open Subtitles أنت لم تره ، لقد كان كغزال ظهر فجأة أمام مصابيح السيارة
    Yine de elinde bir taş vardı ve sana vurana dek onu görmedin. Open Subtitles ورغم ذلك كان يحمل حجر الذي لم تره حتى ضربك به
    Hayır, sen ouyumaya gittikten sonra onu görmedin, tamam mı? Open Subtitles لا ، لم تره أنت بعدما ذهبت للنوم حسنا ؟
    - Demek onu daha önce hiç görmedin, öyle mi? Open Subtitles اذن فأنت لم تره ابداً من قبل، ها؟
    16 yaşından beri görmediğin birine duyduğun güvenle etkilendim babalık. Open Subtitles أَنا مُتَحَرّكُ بإيمانِكَ في شخص ما أنت لم تره منذ كَانَ بعمر 16 سنةً، ياأبي
    Ya daha önce hiç görmediğin ama, tasarladığın ya da düşlediğin bir şey olsaydı? Open Subtitles ماذا لو كان شيئاً لم تره من قبل ولكن فكرت به أو تخيلته؟
    Şu anda annesiyle yaşıyor. Dünden beri onu görmediğini söylemiş. Open Subtitles حاليا يسـكن مع والدته التي ادعت أنها لم تره الليلة الماضية
    Onu yıllardır görmediğini biliyorum ama birbiriniz için ne kadar önemli olduğunuzu biliyorum. Open Subtitles أعلم أنك لم تره لسنوات لكن أعلم كم تعنيان لبعضكم البعض
    Dedem 7 yaşındayken onu bırakmış ve 14 yaşına kadar onu hiç görmemiş. TED تركت جدي عندما كانت في السابعة ولم تره مجدداً حتى أصبحت 14.
    Cinayetin olduğu akşam saat 8'de onu görmediniz mi? Open Subtitles لم تره الساعة 8 مساء الليلة قبل الجريمة؟
    Ailesi dahi görmedi. Tabutu mühürlü. Open Subtitles حتى عائلته لم تره لقد تم الابحار بالتابوت
    İki yıl içinde Amerikalıların daha önce hiç görmediği ve tatmadığı bir yoğurdu piyasaya süreceğiz. TED خلال سنتين، سننتج هنا زبادي لم تره أميركا قط ولم تتذوق مثله أبدًا.
    Bunu daha önce de gördün değil mi, ihtiyar? Open Subtitles ايها العجوز, هل رأيت ذلك من قبل, الم تره من قبل؟
    Eğer Jeremy dönüşümü görmediğine ikna olursa eğer o odadan canlı çıkartabilirse, çıkartacaktır. Open Subtitles إذا جيريمي مقتنع بأن لم تره يتحول إذا كان يمكن الوصول تلك الغرفة أنهاعلى قيد الحياة، وقال انه سوف
    Onu uzun zamandır görmüyorsun, değil mi? Open Subtitles أجل، لكن لم تره في الأرجاء منذ وقت طويل، أليس كذلك؟
    Onu da mı izlemedin? Open Subtitles ألم تره من قبل؟
    Sir Roderick'in gözleri görmüyordu ve kızı Bayan Norma da babasını beş yaşından beri görmemişti. Open Subtitles و كذلك فقد السيد رودريك بصره ، و إبنته الآنسة نورما لم تره منذ أن كانت في الخامسة من عمرها
    Bu kuşku, göremediğin şeyleri kovalama duygusu ile birlikte gelir. Open Subtitles الشك الذي يأتيك من مطاردة شيء لم تره أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more