| Bay-pas yapmayı dene. Ben 5 de dahil, tüm üniteleri görüyorum. | Open Subtitles | جرّب مجرى جانبي، أمامي سجلات كل الوحدات العاملة بما فيها 5 |
| Çünkü çok kolay vazgeçiyorlar. Haplar işe yaramıyorsa bir de ipi dene. | Open Subtitles | لأنهم يستسلمون بسهولة، أقول إن لم تفلح الحبوب، جرّب الحبل |
| Hey, tarayıcıyı dene. Belki bişeyler yakalar. | Open Subtitles | جرّب الفاحص، أنظر ما إذا كان بإمكانك إلتقاط شيء |
| Kahvaltı yapmanın kilo vermeye etkisi hakkındaki bu örneği deneyin. | TED | جرّب هذا المثال حول تأثير الإفطارعلى فقدان الوزن. |
| Açma/kapama tuşuna basmayı dene ve uzaktan kumandayla kutunun üzerine vur. | Open Subtitles | جرّب الضغط على زر التشغيل والنقر على المستقبل بجهاز التحكم |
| Bir kez daha Yüzbaşı Hamill'i aramayı dene, geldiğimizi bilsin. | Open Subtitles | جرّب مرّة ثانية أنظر إن تقدر أن تترك شيئا كابتن هاميل.. أنا أعرف أننا قادمون |
| Buralarda bir yerlerde olmalılar. Yüksek frekanslı aramayı dene. | Open Subtitles | لابد أنهم هنا في مكان ما جرّب التحقق من التردد العالي |
| Sınır gezegenlerinden birini dene. Orada birçok ümitsiz var. | Open Subtitles | جرّب أحد كواكب الحدود إنهم متهورين جداً هناك |
| Cennetin nasıl bir yer olduğunu öğrenmek istiyorsan Ari Tanrı olmayı dene. | Open Subtitles | أتريد معرفة الفردوس بحق؟ جرّب أن تكون الخالق |
| Doğum gününü tekrar dene. Zaten denedim, Kay. | Open Subtitles | ــ جرّب عيد مولدك مجدداً ــ سبق وجربت عيد مولدي، كاي |
| Posta kutusuna balon bağlanmış evi dene. | Open Subtitles | جرّب المنزل الذي أمامه بالونات معلّقة على صندوق البريد |
| Zenci bir kız düzmeyi dene. Benim öyle bir şansım olmamıştı okurken. | Open Subtitles | جرّب مضاجعة بنات سوداوات أنا لم تتح لي الفرصة في الكلية |
| bunu dene. Bir arkadaştan hediye. | Open Subtitles | جرّب هذا شرابٌ نادرٌ جدّاً، هديّةٌ من صديق |
| Cennetin nasıl bir yer olduğunu öğrenmek istiyorsan Ari Tanrı olmayı dene. | Open Subtitles | أتريد معرفة الفردوس بحق؟ جرّب أن تكون الخالق |
| Öteki tarafa giden her doğaüstü varlığın senin içinden geçerken ölümlerini hissetmeyi bir de sen dene istersen. | Open Subtitles | جرّب الشعور بموت كلّ مخلوق خارق يعبر عبرك للجانب الآخر. |
| Ya da en azından üçlüye dönüştürbilir misin, bir dene. | Open Subtitles | أو على الأقل ، جرّب ممارسة الحب الثلاثي |
| Healthium vakasını çözdüğünüze göre şimdi bir de albenisi olan bir gizemi çözmeyi deneyin: Çikolata yemek ile stres arasındaki ilişki. | TED | الآن وقد حللت لغز الهيلثيوم، جرّب حلّ لغز مثير بصفةٍ خاصة: العلاقة بين أكل الشوكولاتة والتوتر. |
| Pirelli'ninkini deneyin! Nasılda Kalınlaştığını Görünce, | Open Subtitles | جرّب إكسير بيريلي و لاحظ كثافة شعرك , سيدي |
| Kayak merkezini deneyin. Gençler çogunlukla oraya gidiyor. | Open Subtitles | جرّب الذهاب لمنتج التزلّج, أغلب الشباب يكونونَ هناك. |
| GPS. GPS koordinatları olabilir. Denesene. | Open Subtitles | إحداثيات نظام تحديد المواقع العالمي جرّب ذلك |
| Galerideymişiz gibi düşünüp elinden geleni yap. Hayatın buna bağlı. | Open Subtitles | جرّب حظكَ اللعين, بينما نحن هنا, فحياتك تعتمدُ عليه. |
| İçine karıştığın bu çocuk draması nedir bilmiyorum ama bir dahaki sefere daha profesyonel olmaya çalış. | Open Subtitles | لا أعرف أي نوع من دراما المراهقة تلك التي ورطت نفسك بها. لكن جرّب بعض الاحترافية في المرة القادمة، اتفقنا؟ |
| 2018'de Japonya'daki iktidar partisi yeni bir taktik denedi. | TED | في 2018، زعيم الحزب الحاكم في اليابان جرّب حيلةً جديدة. |