"جهازك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sistemin
        
    • sistemini
        
    • sistemine
        
    • sisteminin
        
    • bilgisayarını
        
    • sisteminiz
        
    • bilgisayarın
        
    • sistemi
        
    • cihazına
        
    • sisteminde
        
    • cihazın
        
    • bilgisayarından
        
    • Cihazını
        
    • Telsizin
        
    • Cihazınız
        
    Bu yüzden bağışıklık sistemin bir işe yaramıyor, ...yüzüne biri hapşırsa hasta oluyorsun. Open Subtitles لذا فأنت مريض لأن جهازك المناعي كله متعطل و هناك من عطس بوجهك
    Yani belki de aşk tamamen kafanda; sinir sisteminde dolanarak hazzı, doğal ödül sistemini ışıklandıran kişisel bir gizem rüzgarı. TED لذلك، ربما كان الحب كل ما في رأسك، لغز شخصي يهب عبر الطرق المحايدة ويشع بالرضى، والمكافآت الطبيعية في جهازك العصبي.
    Işık üretmene neden olan her ne ise sinir sistemine de saldırıyor. Open Subtitles مهما كان يسبب الاشعاع لديك انه ايضا يهاجم جهازك العصبي
    Sinir sisteminin olması gerektiği kadar kuvvetli değilsin. Open Subtitles إن جهازك العصبى ليس هادئاً كما يجب أن يكون
    bilgisayarını kullanmama izin vermen çok iyi oldu. Kıçımı kurtardın. Open Subtitles تعلم، أنا أقدر لك صنيعك حقاً لسماحك لي باستخدام جهازك
    Beyniniz daha çok çalışmak zorunda kalınca oto sinir sisteminiz göz bebeğinizi genişletiyor. TED ففي كل مرة يقوم مخك ببذل جهد أكبر، يقوم جهازك العصبي ذاتي التحكم بجعل حدقة عينك تتسع.
    Sana dosyayı verirsem, bilgisayarın bende olduğuna dair kanır olur. Open Subtitles لو أعطيتُكِ الملف من الجهاز، فهذا سيثبت أنني أخذتُ جهازك.
    Bu yüzden bağışıklık sistemin bir işe yaramıyor, ...yüzüne biri hapşırsa hasta oluyorsun. Open Subtitles و تطورت لمرض الأيدز لذا فأنت مريض لأن جهازك المناعي كله متعطل و هناك من عطس بوجهك
    Ama radyasyon yüzünden senin bir bağışıklık sistemin yok. Open Subtitles لكن جهازك المناعي غير موجود بسبب الإشعاع
    Zehir sinir sistemini felç ederken sırtında kasılmalar başlar. Open Subtitles سيصيب مستدق ظهرك و يسيطر السم على جهازك العصبي
    - Sinir sistemini sarsmalıyız. - Ah evet. Affedersin. Open Subtitles ــ يجب أن نغير جهازك العصبي ــ نعم، أنا آسف
    RIPLEY'e girdiğin zaman, sistemine bir böcek yerleştirecek. Open Subtitles عندما تلعبين ريبلي فإنها تضع ملف تجسس في جهازك
    Şu anda yaptığım sinir sistemine direkt olarak akım göndermek. Open Subtitles ما أقوم به الآن، هو إرسال تيار إلى جهازك العصبي مباشرة
    Sindirim sisteminin bunu kaldırabileceğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكِّد من أن جهازك الهضمي يتحمّل ذلك ؟
    Belki de bir cani üniversitenin güç kaynağını hacklemiş, bilgisayarını kapatmıştır. Open Subtitles رُبَّمَا مخادعِ دَخلَ على شبكة كهرباء الجامعةِ وأغلق جهازك
    Şimdi korkuyu hissettiğiniz zaman, sizin bunu anlayan sinir sisteminiz devreye giriyor. TED الآن، عندما تصاب بالخوف، يبدأ جهازك العصبي السمبثاوي بالعمل.
    Ellerinizi sokabileceğinizi ve bilgisayarın ruhuna dokunabileceğinizi hayal edin. Open Subtitles تخيلي أنك تستطيعين وضع هاتان اليدان بداخله وتتحسين روح جهازك.
    Bu sizin sempatik sinir sisteminiz, diğer adıyla da dövüş ya da kaç sistemi, karşılık vermeniz için sizi uyarıp enerji veren sistem. TED هذا هو جهازك العصبي الودي، معروف أيضاً بنظرية الكر والفر، يعمل لتوفير الطاقة التي تحتاجها للمواجهة.
    Adamın orada durup tek yaptığı telefonunuzu empati cihazına dönüştürmek. Open Subtitles أعني، هو هناك ينطق بكل هذا الهُراء حول تحويل جهازك المحمول إلى آلة لإبداء التعاطف،
    Bekle, çağrı cihazın sen duştayken ötüp durdu.. Open Subtitles إنتظر, أنا آسفة. جهازك للإشعار رن عندما كنت في الحمام.
    Kendi bilgisayarından bağlanamadı. Biz de sizinkini deniyorduk. Open Subtitles لم يتمكن من الولوج من خلال كومبيوتره لذا نحاول الولوج من جهازك
    - Cihazını başkasınınkiyle mi karıştırdın? Open Subtitles ـ بدلت جهازك للإشعار مع شخص آخر؟
    Anne Kaz, Telsizin çalışıyor mu? Open Subtitles الإوزة الأم .. هل يعمل جهازك اللاسلكى؟
    Yani bu hem işitme Cihazınız, hem de telefonunuz gibi çalışıyor. TED فتصبح بمثابة جهازك السمعي وهاتفك أيضًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more