"حُب" - Translation from Arabic to Turkish

    • aşk
        
    • aşkı
        
    • aşık
        
    • sevgisi
        
    • aşkıydı
        
    • Aşkın
        
    • Sevmek
        
    • Sevgi
        
    • aşkını
        
    • Sevgililer
        
    • aşktı
        
    • aşkısın
        
    • aşıklar
        
    • sevgisiz
        
    • sevgisini
        
    Soyumuzun sarayda devam etmesi söz konusu ise aşk evliliğini düşünemezsin. Open Subtitles مع بعدنا وقرابتنا الخفيفة للعرش لا يمكنك أن تتزوجين عن حُب
    Belki bir gün edebiyata döner, kahramanları böcekler olan bir aşk romanı yazarım. Open Subtitles يومًا ما، قد أصبح أديبًا وسأكتب قصّة حُب.. شخصيّاتها حشرات.
    'Burada, eski orta okulumda matematik için elde ettiğim ilk aşk benim hala devam etmemi sağlayan şey. Open Subtitles هنا في مدرستي القديمة الشاملة، ما يزال يدفعني للآن. إنه حُب حل المسائل.
    Beni tanırsın, Bruce aşkı değil kesinlikle arkadaşlığı seçerim. Open Subtitles أنت تعرفني يا بروس أنا لاأحتاج إلى شفقة منك ولا حُب ولا صداقة نهائياً
    Bir insanın fikrine aşık olduğun hiç oldu mu? Open Subtitles هل سبق لكِ ان وقعتِ في فكرة حُب شخص ما ؟
    En azından benim ailemin giysilere karşı Tanrı korkusundan gelen bir saygı ve sevgisi var. Open Subtitles على الاقل عائلتى لديها حُب و احترام للملابس
    Teşekkürler, ama benim aşk hayatım bu kadar uzun bekleyemez. Open Subtitles شكراً لك,لكن حُب حياتي لن ينتظر كل هذه المدة
    Bu orospu çocuğu sadece o anlasın diye ona bir aşk notu yazmış. Open Subtitles الوغد كتب ملاحظة حُب الشيء الوحيد التي لم تفهمه
    Bütün en iyi filmler aşk hikayesidir. Open Subtitles جميع الأفلام الجيّدة هي عبارة .عن قصة حُب
    Sanırım muhteşem sanatsal bir aşk hikâyesi değiliz. Open Subtitles حسناً اعتقد اننا لسنا قصة حُب فنية رائعة
    Ama bazen aşk olarak düşündüğün şey sağlıksız bir saplantı olabilir. Open Subtitles ولكن أحياناً ما تظنه حُب هو مجرد تثبيت غير صحى
    Sevgili arkadaşlar, Minmin'e gelen tüm bu aptal aşk mektuplarını durdurmakta yardımcı olur musunuz? Open Subtitles عزيزاتي، هل يُمكنكم رجاءًا التوقف عن مساعدة هؤلاء الحمقى من ارسال رسائل حُب لصديقتنا مينمين؟
    Hayatımın üçüncü aşkı. -Üçüncü aşkı mı? Open Subtitles . تشيلسي نيدرديبي , يا صاح . أنها ثالث حُب في حياتي
    Hayatımın aşkı o. Ondan asla bir şey saklamam. Open Subtitles لم أحتج لذلك قط انها حُب حياتي وانا لا أخفي أي شيء عنها أبداً
    Sırf başkasına aşık diye onun için endişelenmekten vazgeçeceğim anlamına gelmiyor. Open Subtitles إنها واقعة فى حُب شخص أخر و هذا لا يمنع أن أتوقف عن الإهتمام بها.
    Bu adamın sevgisi bütün bunları kaybetme ihtimaline değer mi? Open Subtitles هل حُب ذلك الرجل يساوى فقد كل هذا ؟
    Senin hayatının aşkıydı ve öldü. Open Subtitles لقد كانت حُب حياتك وقد ماتت.
    Aşkın ilerlemesini sağladım. Open Subtitles لقد أنشأتُ سبباً لبناء قصّة حُب
    Bence birini sevme fikri ile, o kişiyi "o" olduğu için Sevmek arasında büyük bir fark var. Open Subtitles أعتقِد أن هناك فرق بين فكرة حُب شخصٍ ما... وبينَ حُب هذا الشخص على حالِه
    Senin ve benim yaşadıklarımız harikaydı ve sana hâlâ büyük bir Sevgi duysam da bizim zamanımız geçti. Open Subtitles الذي أنا وأنت لدينا أشياء رائعة ولدي صفقة حُب رائعة لك، انتهى وقتنا
    Hayatımın aşkını, anneni benden aldılar. Open Subtitles لقد أخذوا منى والدتك . حُب حياتى
    Sevgililer günün kutlu olsun... çok geç olsa da. Open Subtitles عيِد حُب سعيِد... في وقت جدا مُتأخّر.
    İlk görüşte aşktı. Open Subtitles كان حُب من أول نظرة.
    Sen hayatımın aşkısın. Bunu biliyorsun. Open Subtitles انت حُب حياتي انت تعرف ذلك
    Genç aşıklar. Open Subtitles اوه .. حُب الشباب
    Senin kalbine baktım ama senin kalbin sevgisiz olmaktan çok uzak. Open Subtitles لقد بحثت في قلبك ومازال به ذرة حُب
    Beni umursadığına, ve sonunda babamın sevgisini kazandığıma inanmak istedim. Open Subtitles أردت تصديق أنك حقاً تهتم لأمري وأنني أخيراً حصلت على حُب أبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more