"دست" - Translation from Arabic to Turkish

    • bastım
        
    • bastın
        
    • ezdim
        
    • ilk adımımı
        
    - Birşey göremiyorum. - Kesinlikle birşeye bastım. Open Subtitles ـ انا لا ارى شيئا ـ انا بالتأكيد دست على شيئا
    Durmadan hatırlamaya çalışıyorum, Bay Poirot. Bob'un topuna bastım mı? Open Subtitles انى اكرر التذكر فى عقلى مرات , هل انا دست على الكرة ؟
    Ahh, galiba bir şırıngaya bastım. Open Subtitles أووو ، ااااه ، أعتقد أنني دست على محقنة.
    Köpek bokuna mı bastın yoksa bu senden mi geliyor? Open Subtitles على دست على غائــط كلب أو أنه أنت فحســب ؟
    Hiç kemik ayağınla köpek "kakası"na bastın mı? Open Subtitles هل دست على براز كلب بقدم من العظم ابداً؟
    Hay aksi. Produce affedersin dostum, galiba sebzelerinden birini ezdim. Open Subtitles الحياةمجردلعبةتلعبهامناجلالبقاء اوه آسف، بروديس، وأعتقد أنني دست على واحد من الخضراوات.
    Ben Lily'nin çantasına bastım, çilek suyu akmış telefondaki hâlini duyunca panik yaptık. Open Subtitles جاكسون لم يشرب العصير لقد دست على حقيبة ليلي, والعصير إنسكب منها
    Belki burada gerçekten Kocaayak vardır, kakasına bastım galiba. Open Subtitles ربما يوجد مخلوقات ذوات القدم الكبيرة هنا لاني أعتقد انني دست على روثه
    Kırık ayağımın üzerine bastım, canım acıyor. Open Subtitles لقد دست على هذه القدم و اننى أتألم
    Kırık ayağımın üzerine bastım, canım acıyor. Open Subtitles لقد دست على هذه القدم و اننى أتألم
    İşe giderken bir mayına bastım. Open Subtitles دست على لغم في طريقي للعمل أنا في عذاب
    Bilmiyorum, dostum. Bir şeyin üstüne bastım. Open Subtitles لا اعلم يا رجل لقد دست على شيء ما
    Üstüne bastım, kırıldı. Öylesine attım. Open Subtitles لقد دست عليه كان على الأرض و مرمياً
    Bu zavallı kediciğin kuyruğuna mı bastım? Open Subtitles هل دست على ذيلك الصغير الظريف؟
    Büyük bir b.kun tam üstüne bastım! Open Subtitles لقد دست على قطعة كبيرة من القذارة
    Pasta hamuruna bastım. Open Subtitles لقد دست على خلطة كعكة الاسفنجية.
    İğrenç. Kahraman yığınına bastım. Open Subtitles مقرف، لقد دست للتو على كومة من الأبطال
    -Ayağıma bastın. Open Subtitles لقد دست على قدمي
    Köpek bokuna mı bastın? Open Subtitles هل دست في فضلات كلب؟
    Bir kuş ezdim. Open Subtitles انا فقط دست على طائر ميت
    Neden bir ayı bu tüneli dinlenme durağı olarak kullanır bilmiyorum ama ilk adımımı attığımda öyle gibi hissettim sanki. Open Subtitles لا أدري لما قام شخص فظ بإستخدم الأنفاق كتوقف للراحة لكن هذا ما يبدوا أني دست عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more