İki hafta boyunca her akşam aynı saatte oraya gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ هناك كلِّ ليله فى نفس الوقت لمدة إسبوعان |
İki hafta boyunca her akşam aynı saatte oraya gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ هناك كلِّ ليله فى نفس الوقت لمدة إسبوعان |
Vietnam'a gittim, orada bana kadınları ve küçük çocukları öldürmeyi öğrettiler. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى فييتنام حيثُ علموني كيف أقتل النساء و الأطفال الصِغار |
Hayatımda ilk kez iyi bir lokantaya gitmiştim, gerçekten iyi bir restoranta. | TED | أتذكرُ المرة الأولى التي ذهبتُ فيها إلى مطعم جميل، مطعم جميل حقًا. |
Başka bir adama gidip 80 kağıt verdik, hemen imzaladı. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى رجل آخر. أعطيته 80 دولار. ووقع على الفور. |
Bir sonraki sabah, bankaya gittim ve bütün birikimimi çektim. | Open Subtitles | في الصباح التالي، ذهبتُ إلى المصرف، و سحبتُ كل مدّخراتي |
Ben 4 seneliğine Londra'ya gittim, o da benim adımla, üniversiteye. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى لندن لأربعة سنوات و هو دخل الكلية الملكية باسمي |
Beni bezdirmişti. Sonunda sussun diye ben de gittim, sanki... | Open Subtitles | كان يزعجني، لذلك ذهبتُ معه لأُسكِتَه :وددتُ أن أقول له |
Muayenehanenize gittim ama orada değildiniz. Ben de buraya geldim. | Open Subtitles | ذهبتُ لعيادتُكَ, لكنني لم اجدك َ هناك لذلك أتيتُ هنا |
Muayenehanenize gittim ama orada değildiniz. Ben de buraya geldim. | Open Subtitles | ذهبتُ لعيادتُكَ, لكنني لم اجدك َ هناك لذلك أتيتُ هنا |
Belki hâlâ bu yöntemi kullanıyorlardır diye düşündüm ve dün gece oraya gittim. | Open Subtitles | و إعتقدتُ أنهم ربما مازالوا يستخدمونها لذلكَ ذهبتُ إلى هناك في آخر ليلة |
Yazar cemiyetinin bir üyesi olarak, evine taziyelerimi iletmeye gittim. | Open Subtitles | بصفتي عضو بمُجتمع الكتّاب، ذهبتُ إلى منزلها لتقديم تعازيّ لها. |
Bu sabahın ilk saatlerinde başka bir koya bakmaya gittim ve suda bir yetişkinle oynayan iki küçük yavru buldum. | Open Subtitles | ذهبتُ لأستطلع في خليج صغيرِ آخرِ في هذا الصباح الباكر و وجدتُ جروين صغيرين يلعبان في الماء مع بالغِ واحد. |
Bir kaç kez üniversiteye gittim ve eski tanıdıklarla karşılaştım. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى الجامعة بضعة مرات و رأيتُ بعض الوجوه القديمة |
Ülkenin diğer tarafında, derse gittim ve defterimin kenarlarına bir şiir yazdım. | TED | وعلى الجانب الآخر من البلاد، ذهبتُ إلي صفّي المدرسي وكتبت قصيدةً في هوامش دفتري. |
Bu bahçeyi tasarlarken New York Restorastasyon proje ofisine gittim ve aşağıda tanıdık bir isimle karşılaştım. | TED | وفي الطريق لتصميم هذه الحديقة، ذهبتُ إلى مكتب مشروع ترميم نيويورك، ولاحظت اسمًا مألوفًا على باب الطابق السفلي. |
Sen doğmadan önce bir keresinde bir donanma gösterisine gitmiştim. | Open Subtitles | ذات مرّة ، ذهبتُ لأشاهد عرضاً للبحرية كان قبل ولادتكِ |
Buzdolabına gidip bir kaç bira aldım ve oturup televizyon izlemeye başladım. | Open Subtitles | و ذهبتُ إلى الثلاجة و أخذتُ بعض البيرة، و جلستُ أشاهد التلفاز. |
Onu almaya gittiğimde fark ettim ki evlilik tarihimiz içine kazınmış. | Open Subtitles | عندما ذهبتُ لأحضره لاحظت تاريخ زواجنا محفورٌ على الوجه الداخلي للخاتم |
Ben de gece odanın boş olup olmadığını kontrol etmek için yukarı çıktım ve kadını buldum. | Open Subtitles | لذا في منتصف الليل، ذهبتُ للتأكّد، إذا كان المكان فارغاً، ووجدتها في الحوض. |
Oraya gittiğimi sana söyledim. Yapamadım. | Open Subtitles | قلت لك أنني ذهبتُ إلى هناك لم أستطع فعلها |
Kaçmak kavramını bile anlamamıştım ama geceleri Çin'den gelen ışıkları görebiliyordum ve ışığın olduğu yere gidersem bir kâse pirinç bulabilir miyim diye merak ettim. | TED | لم أكن أدري حتى مفهوم الفرار، لكن كان يمكنني رؤية الأضواء من الصين ليلاً، وتساءلتُ لو أني ذهبتُ لتلك الأنوار، ربما أعثر على طبق أرز. |
Buna çılgınlık mı diyorsun? Benim gittiğim bazı klüpleri görmelisin. | Open Subtitles | فيجب إذن أن ترى بعض الملاهي الليلة التي ذهبتُ إليها |
Dün kızlarla birlikte alışveriş merkezine gittik. | Open Subtitles | بالأمس ذهبتُ إلى صالة المبيعات الشمالية برفقة الفتيات. |
53 kere, arkamı sen kolladığımı sandığımdan, nelere girdim şimdi ise bu çıktı. | Open Subtitles | خمسة وثلاثون مرة ذهبتُ خارج القاعدة وأنا أحسب أنك تحمي ظهري والآن هذا |
O gece salona gittin. | Open Subtitles | لذا ذهبتُ لقاعة المُناسبات في تلك الليلة. |
70'lerde Kanada'nın doğusunda kunduz avına çıkmıştım. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى شرقيّ ''كندا'' لاصطياد القندس في السبعينيّات. |
Ben de maça giderken mahkemeye uğradım. | Open Subtitles | لذا , ذهبتُ إلى قاعة المحكمة في الطريق إلى المباراة |
Daha sonra eve geldim ve annemden kocaman bir güvenoyu aldım. | Open Subtitles | وعندما ذهبتُ للمنزل وحصلتُ على صوت كبير مِن الثقة مِن والدتي. |
Garaja albüm için fotoğraf çekmeye gitsem orada bir sürprizle karşılaşmam değil mi? | Open Subtitles | إذن، لو ذهبتُ للخارج للمرآب لآخذ صورةً من أجل ألبوم العائلة لن يكون هناك أي مفاجئات ؟ |