"رأيتها من" - Translation from Arabic to Turkish

    • görmüştüm
        
    • gördüğümü
        
    • görmüşsündür
        
    • Onu biryerlerden
        
    Oda çok tanıdıktı. Daha önce rüyalarımda görmüştüm. Open Subtitles كل الغرف متشابهة رأيتها من قبل في الأحلام
    O araba Ike Turner'ın eski arabası. Daha önce görmüştüm. Open Subtitles تلك سيارة آيك تورنر القديمة لقد رأيتها من قبل
    Aman tanrım. Onu tanıyorum. Parkta görmüştüm. Open Subtitles يا إلهي، أنا أعرفها رأيتها من قبل في الحديقة
    Tabii ki. Bunu daha önce gördüğümü biliyordum. Open Subtitles طبعاً، عرفت أني رأيتها من قبل حان الوقت لكي تذهبي
    Sana onun resmini göstereyim. Şüphesiz onu görmüşsündür. Open Subtitles سأُريك صورتها, لا شك أنك قد رأيتها من قبل.
    Onu biryerlerden tanıyorum. Open Subtitles رأيتها من قبل
    Sekiz yıl önce İngiltere'den dönerken görmüştüm! Open Subtitles لقد رأيتها من ثمان سنوات أثناء مروركم بإنجلترا
    Oda çok tanıdıktı. Daha önce rüyalarımda görmüştüm. Open Subtitles كل الغرف متشابهة رأيتها من قبل في الأحلام
    Onu da kesinlikle daha önce görmüştüm. Open Subtitles لقد رأيتها من قبل، وكأني شاهدتها سابقاً في رؤيا
    Onu daha önce görmüştüm ama henüz pek fazla kişiyle tanışamadım. Open Subtitles لقد رأيتها من قبل ، لكني لم ألتقي بالعديد من الأشخاص هنا بعد
    Sadece resimlerde görmüştüm. İnternetten, filmlerden filan. Open Subtitles لا، رأيتها من خلال الصور، الأنترنت و الأفلام
    Çeşmeden. Oraya son gittiğimde ben de görmüştüm. Open Subtitles لأن هذه النافورة رأيتها من غرفتى أخر مرة كنت هناك.
    Onu haberlerde görünce fark ettim onu daha önce burada görmüştüm. Open Subtitles ‫عندما رأيتها في الأخبار، علمت أني ‫رأيتها من قبل هنا.
    Bir keresinde, Onu arkadan görmüştüm, Ve o olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles ذات مرة, رأيتها من الخلف لم أتعرف عليها
    Bunu daha önce çocukken görmüştüm. Open Subtitles لقد رأيتها من قبل عندما كنت طفلة
    Hayır, bir an için onu daha önce gördüğümü düşündüm, ama, tabi ki, saçma. Open Subtitles لا... لقد ظننت لوهلة اننى قد رأيتها من قبل, ولكن هذا مضحك
    - Niye gördüğümü düşündün? Open Subtitles - ما الذي يجعلكِ تعتقدين أني رأيتها من قبل؟ - ألم تراها؟
    Ya da daha önce görmüşsündür falan? Open Subtitles أو ان سبق لكِ رأيتها من قبل أو أي شيء
    - Birini arıyorum. Belki görmüşsündür. Open Subtitles -أبحث عن أحدهم، ربما رأيتها من قبل
    Onu biryerlerden taniyorum. Open Subtitles رأيتها من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more