| ...eski sınıf başkanı. ...şampiyon müzakereci. Okulu üç kez bölge şampiyonu yapmış. | Open Subtitles | رئيسة صف سابقة، قائدة فريق المناظرة قادت الفريق بـ3 بطولات في المقاطعة |
| Ülkenin ilk çocuk yaşta uyuşturucu satmış barmen başkanı olursun. | Open Subtitles | اول خريجة الاحداث وبائعة المخدرات، النادلة في حانة تكون رئيسة |
| Lafı daha fazla uzatmadan, size yeni baş aşçımızı takdim ediyorum. | Open Subtitles | لذا بدون كلام آخر كثير أنا أقدم إليكم رئيسة الطباخين الجديدة |
| Aynı çatlak İstasyon şefi tarafından hazırlanmış bir CIA güvenli evi. | Open Subtitles | إنّه ملجأ آمن لوكالة الاستخبارات أُنشئ من قبل نفس رئيسة المحطة |
| Seni kim patron yaptı bilmiyorum. Bu oyunu biz icat ettik. | Open Subtitles | لااعلم من جعلك رئيسة لكنني اخترعت اللعبة |
| Neyse, başkan olacak başka bir küçük kız bulacağım bende. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ العثور على فتاة صغيرة أخرى لتكون رئيسة الولايات |
| Merhaba. Ben Meredith. Öğrenci başkanıyım. | Open Subtitles | مرحبا يارفاق انا ميرديث طالبة رئيسة الهيئه الطلابيه. |
| Bir Kappa başkanı 150 yıldır başkanlığını bir çaylağa kaybetmemiştir. | Open Subtitles | رئيسة منزل كابا لم يفقد الرئاسة لشابة منذ 150 عام |
| 27 Temmuz'da Liberya başkanı en kötü şekilde etkilenen bölgelerde karantina uygulaması başlattı. | TED | في 27 يوليو فرضت رئيسة ليبريا حجراً صحياً على مناطق الأكثر تضرراً. |
| Benim, Tasarım Konseyi'nde daire başkanı olduğumu bilmiyorlardı. | TED | لم يكونوا يعرفوا، انني كنت رئيسة قسم مجلس التصميم، |
| USC bünyesindeki klasik bir bölümün başkanı olan Amy Richlin isimli bayanın bir kitabını okudum. | TED | لقد قرأت كتاب لأمرأة تدعى ايملي ريتشلين وهي رئيسة قسم الكلاسيكيات في جامعة جنوب كاليفورنيا. |
| Benim adım Bayan Ames ve South Sumter'da baş hemşireyim. | Open Subtitles | اسمي سيدة. امز وأنا رئيسة الممرضات هنا في جنوب سمتر. |
| baş danışmanın bu davaya hazırlıksız yakalandığına göre elinden geleni yapmıyorsun. | Open Subtitles | ليس عندما تجعل رئيسة مستشاريك كالعمياء عن وضع قانوني مثل هذا |
| O zaman, ben baş asistandım, acilde gece gündüz çalışıyordum. | TED | في ذلك الوقت كنتُ رئيسة المقيمين نعملُ ليلاً ونهاراً في غرفة الطوارىء. |
| Tabi ki bölüm şefi olmak istediğimden pek emin değilim. | Open Subtitles | بالطبع، لست متأكدة أنى بحاجة أن أكون رئيسة قسم |
| Bunu yasaklıyorum. - Ortaktan çok patron gibi konuştun. | Open Subtitles | أتعلمين، أنتِ شريكة، وتتحدثين كما لو كنتِ رئيسة العمل |
| Bir kadın olarak ülkenizdeki ilk kadın başkan olmak sizin için önemli mi? | TED | س.ب: هل يبدو لك مهمًّا كامرأة أن تصبحي أول رئيسة أنثى لبلدك؟ |
| Ben bu şirketin başkanıyım, ve en az senin kadar Ojai'nin iyiliğini istiyorum. | Open Subtitles | أنا رئيسة شريكة بهذه الشركة و أريد أن تنجح الشركة بقدر ما تريدين ذلك |
| Kaç kutuyu işaretlediğin umurumda değil şef asistanı sen olmayacaksın. | Open Subtitles | لا يهمني عدد المربعات التي تعلّمينها فلن تصبحي رئيسة للأطباء |
| Devletin patronu benim, ama bakanlarım benden daha çok çalışır. | Open Subtitles | أنا رئيسة الحكومة ، . لكن وزرائي يقومون بالمهام الصعبة |
| patroniçe, seni ilk gördüğüm gece yaptığım gibi ulaştım sana. | Open Subtitles | سيدة رئيسة لقد غنيت لكِ مثل ما رأيتك أول مرة |
| Reply All ve başka grupları yöneten bir ekibin başı olacağım. | Open Subtitles | سأكون رئيسة لفريق كبير سنتولى الردود كلها لبعض الفرق الأخرى أيضاً |
| Siz de şirketimiz "Alba Calzature"un müdürü olacaksınız. | Open Subtitles | وأنتِ ياآنسة ستكوني رئيسة شركتنا، ألبا كلستوري |
| Tüm bildiğim bu. Ben bölüm şefiyim. Bütün 3. seviye toplantılarda bulunmalıyım. | Open Subtitles | أنا رئيسة قسم، لابد أن يتم استدعائي إلى اجتماعات الفئة 3 |
| Evet, ben amigo kızların lideri olarak seçildikten sonra. | Open Subtitles | نعم ،مباشرة بعد أن ينتخبوني رئيسة فريق المشجعات |
| Şirektin başında olması şaşırtıcı değil. | Open Subtitles | إلى اللقاء. لا عجب في أنها رئيسة الشّركة. |
| Amirim herşeyi hazırladı kaçırmayı, basın toplantısını, herşeyi. | Open Subtitles | لقد جهز كل شيء يا رئيسة الإختطاف والمؤتمر الصحفي , كل شيء |