Çelik askeri derecede, bir bombaya dayanacak şekilde yapılmış. Ama sana dayanamaz. | Open Subtitles | الفولاذ من الدرجة العسكريّة وقد صُنع ليصمد ضدّ القنابل، لكن ليس ضدّك. |
Mesela, gördük ki; pamuk liflerine -- gömleğimin yapılmış olduğu madde -- çok az yüzdeyle nanoselüloz eklediğimizde dayanıklılığı inanılmaz bir şekilde artıyor. | TED | على سبيل المثال لقد أظهرنا أنّ إضافة نسبة صغيرة من النانوسيلولوز إلى ألياف القطن نفسها التي صُنع منها قميصي يزيد قوتها بشكل كبير |
Çünkü bana 6.000 dolara patladı ve bana özel yapıldı. | Open Subtitles | لأنه كلفني 6 آلاف دولار و قد صُنع خصيصاً لي |
İnsan yapımı hapishaneler. Ve içerdesindir! | Open Subtitles | السجون من صُنع الإنسان, أنت تقضي على أوانك |
O video 2011 baharında yapılmıştı ve bugün itibariyle neredeyse 20 şehre gittim ve neredeyse 2000 kişiyi fotoğrafladım. | TED | صُنع ذلك الفيديو في ربيع 2011 و الي يومنا هذا لقد سافرت الي حوالي عشرين مدينة و صورت حوالي الفين شخص. |
Teknolojinin her şeyi mümkün kıldığı bir dünyada illüzyonlar yaratmak mümkün mü? | TED | هل من الممكن عمل الخدع في عالم يمكن فيه للتقنية صُنع أي شيء؟ |
Sahteyse epey iyi yapılmış çünkü okun ucunu görüyorsun ya kavisli. | Open Subtitles | حسناً ، إن كانت عصا فقط فهي صُنع محلي مُتقنْ لأنك تري النصل |
Sanki benim için yapılmış. Bir subay pardösüsü. | Open Subtitles | من الأرجح أنّه صُنع من أجلـي معطف ضـابط. |
Lanet şey savaş başlatmak için yapılmış. | Open Subtitles | اللعنة على ذلك, هذا الشيء صُنع لبدء الحرب |
Suskun Çinli rahibeler tarafından yapılmış. | Open Subtitles | صُنع بواسطة الراهبات الصينيات تلك هى البراعة |
Çok darbe alacak şekilde yapılmış ancak dövüşemez. | Open Subtitles | صُنع ليتلقى الكثير من الضربات لكن لا يمكنه توجيه ضربات قوية. |
Bu güzel şey son derece sağlam ve esnek kompozitten yapılmış. | Open Subtitles | هذا الجميل صُنع من مركّبات قوية جدّاً ومرنه. |
Bu, bahsettiğim aynı AIR-INK'ten yapıldı. | TED | لقد صُنع من نفس إير إنك الذي أتحدث عنه. |
Binbaşı Kusanaginin vücudu da Megatech'de yapıldı. | Open Subtitles | لكن جسد الرائدة صُنع أيضًا بواسطة ميغاتك. |
Bu şey, mahzenindeki yerlilerle taşınmış. Bence o cehennemde yapıldı. | Open Subtitles | هذا الشيء الذي جيء به مع قاطنة قبوك، أظنه صُنع في الجحيم. |
Şu anda, Sovyet yapımı lazer mikrodalga ışın dağıtıcı birime bakıyorsun. | Open Subtitles | أنتم تنظرون إلى صُنع سوفيتي وحدة تفريق شعاع ليزر ميكروويف. |
Uçaklar, helikopterler, hatta maket uçaklar yani kısacası insan yapımı uçan her alet herhangi bir insana ya da yapıya zarar vermeden yere indirildi. | Open Subtitles | الطائرات، المروحيات وحتى الطائرات الصغيرة كل شىء يطير من صُنع الإنسان يتم إنزاله بدون أى ضرر للبشر والممتلكات |
Filmin yapıldığı yıllarda film dekorları için çok sık kullanılmayan reçineden yapılmıştı. | TED | كان مصنوعاً من الراتنج، الذي كان مادة شائعة لدعامات الأفلام في الوقت الذي صُنع فيه الفلم. |
Kendi âlemleri yaratmak için güçleri ile tanrı-benzeri varlıklar. | Open Subtitles | كائنات تشبه الآلهة لديها القدرة على صُنع أكوان خاصة بها |
Kötülük bu kış doğmadı yaratıldı. | Open Subtitles | لمْ يولد الشرّير في هذا الشتاء بل صُنع |
Londra'da üretilmiş olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأنه صُنع في لندن |
Pee-Wee bir çocuk ve onun tüm dünyası biz Pee-Wee'yi bir çocuk olarak algılayalım diye yaratılmış. | TED | بي وي هيرمان هو طفل، صُنع كل عالمه بالكامل لنرى بي وي كطفل. |
- Margaritaları ben yapabilirim. - Bugün yoğunum, Celia. | Open Subtitles | بإستطاعتي صُنع المشروبات أنا مشغولة الليوم, سيليا |