"ضباط" - Translation from Arabic to Turkish

    • polis
        
    • memur
        
    • polisler
        
    • subay
        
    • memurlar
        
    • subayları
        
    • polisi
        
    • subayı
        
    • memurun
        
    • subaylar
        
    • memurunun
        
    • memurlarına
        
    • görevlisi
        
    • memurları
        
    • subayların
        
    Ve bu, polis memurlarına hizmet ettikleri toplumu tanıma fırsatı vermedi. TED ولم تمنح في الواقع ضباط الشرطة ليتعرفوا على المجتمع الذي يخدمونه.
    Suçlanan 4 memur sadece idari cezalar aldılar. Open Subtitles الأربعة ضباط المتهمين نالوا فقط توبيخا إداريا
    Burası yeni Güney. Artık siyahlara siyah polisler işkence uyguluyor. Open Subtitles فى الجنوب الجديد، لديهم ضباط شرطة سود ليعاقبوا مؤخرة السود
    Belki. Ama o saç kesimiyle, Yedek subay Hazırlık Eğitim Teşkilatı öğrencisini geçemezsin. Open Subtitles ربما مع تسريحة مثل تسريحتك قد لا تنجح في برنامج تدريب ضباط الاحتياط
    Üniformalı memurlar onun çalışabileceği üç inşaat sahasını da ziyaret ettiler. Open Subtitles ضباط مرتدين زي الشرطه زاروا اماكن البناء الثلاثة الذى يعمل فيهم
    1984 yılında Fransız Genel Kurmay subayları tarafından keşfedilmişti. TED تم اكتشافها في عام 1894 من قبل ضباط في هيئة الأركان العامة الفرنسية.
    Şunu buldum ki kadınlar polis memurlarının yüzde 13'ünden azını oluşturuyorlardı. TED وجدت أن النساء تشكلن أقل من 13 بالمائة من ضباط الشرطة.
    Bu Meksikalı, ülkemizin en şerefli polis memurlarından birisine suçlamada bulunuyor. Open Subtitles إن هذا المكسيكى يلقى تهمة جنائية ضد أحد ضباط الشرطة المحترمين
    Bu 12 hafta sonunda, bazılarınız polis memuru olacak... ve bazılarınız olamayacak. Open Subtitles بعد تلك الأسابيع الـ12 ستكونون ضباط شرطة والبعض منكم سوف لن يكون
    Birkaç ay önce birkaç memur gelip size bir çalışanınızı sordular. Open Subtitles قبل أشهر تلقيت بعض ضباط المقاطعة يسألونك عن موظف لديك
    Birkaç memur ve sivil yaralı birşekilde yerde yatıyorlar. bazılarının sokaklardaki durumu çok ciddi. Open Subtitles عدة ضباط ومدنيون ممددون ومصابون بجراح، بعضهم بشكل حرج في الشوارع.
    Henüz onu bulamadık ama bütün ekibimle mevcut bütün polisler onu arıyor. Open Subtitles لم نجدها بعد، لكن أنا وفرقتي وجميع ضباط الشرطة يعملون على إيجادها
    Buraya ilk gelen polisler yakında bir yerde sığ bir mezar bulmuşlar. Open Subtitles أول ضباط في مكان الحادث لاحظت وجود قبر ضحل في مكان قريب.
    Artık maaşlar eşit ama hiç yüksek rütbeli zenci subay yok. Open Subtitles أصبحت رواتبنا متساوية الآن لكن لم يتم تعيين ضباط من الزنوج
    Takviye kuvvetler geldiğinde, odaya 3 subay; şu duvarın önüne 2 yatak ve şu köşeye de ayrıca bir tane yatak yerleştirebilirim. Open Subtitles عندما تصل التعزيزات، سأتمكن من إسكان 3 ضباط هنا سريران بجانب هذا الجدار، والثالث في تلك الزاوية
    Bu memurlar genç insanların hayatlarında kendi hâllerinde bir düzene ulaşana kadar büyük bir rol oynuyorlar. TED يؤدي ضباط السجن دورا مهما في حياة هؤلاء الشباب لمدة معينة حتى يتم حل قضيتهم.
    SS subayları tutuklanıyor. Open Subtitles لقد تم اٍعتقال ضباط القوات الخاصة لمصلحة الأمن القومى
    Bir keresinde otobüsümüz durduruldu zırhlı bir Çin polisi bindi. TED في إحدى المرات، تم إيقاف حافلتنا وركبها أحد ضباط الشرطة الصينية
    Kapıya iki gestapo subayı bıraktım ve Kayzer'i hastaneye götürdüm. Open Subtitles تركت اثنين من ضباط جيستابو لحماية البوابة وأخذت القيصر للمشفى.
    Öteki üç memurun ustalık belgeleri var. Open Subtitles ثمة 3 ضباط أخرين على هذه السفينة لديهم اجازة قبطان
    Kurmay heyeti, programı denetleyen subaylar ve çavuşlardan oluşuyor. TED الكادر هم الضباط والرقباء الذين يشرفون على برنامج هيئة تدريب ضباط الاحتياط.
    Benim ve iki polis memurunun zamanını boşa harcadınız. Open Subtitles أنت ضيعت وقتي وووقت إثنين من ضباط الشرطة
    Tekrarlıyorum, şüpheli CTU görevlisi kılığında. Open Subtitles .أكرر، المشتبه به ينتحل شخصية أحد ضباط الوحدة
    Güvenlik memurları Bennett ve Edison bunu olay yerinde buldular. Open Subtitles ضباط الأمن بينينت و إيديسون وجدت هذا في مكان الحادث
    Unutmayın, subayların önünde askerler olarak yer alacaksınız.. Open Subtitles أنتم ستكونون جنودا في حضور ضباط من رتب أعلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more