| Hey Whitey. Dinle, benim için yaptığın her şeyi takdir ettiğimi söylemek istiyorum. | Open Subtitles | مرحباً يا وايتى، أردت أن أخبرك أنى أقدر كل شىء فعلته من أجلى. |
| Benim için yaptığın onca şeyden sonra mühür hala bende. | Open Subtitles | أعني, كل ما فعلته من أجلي. ما زالت لدي العلامة |
| Senin için yaptığım bunca şeyden sonra. Seni kodesten çıkardım ve herşeyi yaptım. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك اخرجتك من السجن وكل شئ |
| Harika. Ve benim için yaptıklarını unuttuğumu sanma. | Open Subtitles | حسناً، ولا تظن أني نسيت ما فعلته من أجلي |
| Rachel'a yaptığımı senin için yaptım eğer bunu anlayamıyorsan, bu duruşmayı kazanamazsın. | Open Subtitles | لقد فعلته من أجلك واذا لم تراه بعينك لن تفوز بهذه المحاكمة |
| Bizim için yaptıkların için ne kadar teşekkür etsek az. | Open Subtitles | لاأستطيع اِن اشكرك بما فيه الكفايه بما فعلته من اِجلنا |
| Hele senin ve bizim için ve mutlu olmamız için yaptıklarımdan sonra. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلته من أجلك من أجلنا ، حتى نصبح سعداء |
| Rahatlıkla erişebilecekler ve onlar için yaptığın her şey boşa gidecek. | Open Subtitles | وسينتشر في شوارعهم، وسيغدو كل ما فعلته من أجلهم بلا فائدة. |
| Çok acayip... ama bugün benim için yaptığın şeyi yeni yeni kavramaya başlıyorum. | Open Subtitles | إنه جنون ولكني بدأت للتو استوعب ما فعلته من أجلي اليوم |
| Bizim için yaptığın her şeye teşekkürler. Bunu sana nasıl geri öderim bilemiyorum. | Open Subtitles | أنا أقدر كل ما فعلته من أجلنا أنا لا أعرف كيف أرد لك جميلك. |
| Benim için yaptığın herşeyin, ben de aynısını senin için yaptım! | Open Subtitles | كل ما فعلته من اجلي فعلت ما يقابله من أجلك |
| Bilmeni istedim ne kadar minnettar olduğumu benim için yaptığın herşey için. | Open Subtitles | وددت أن تعرفي كم أنا مقدرة لكل شئ فعلته من أجلي |
| Bak, benim için yaptığın her şeyin farkındayım, ama bu sana hayatımı kontrol etme hakkını vermez. | Open Subtitles | إسمع، أنا مدرك تماماً لكل ما فعلته من أجلي لكن ذلك لا يعطيك حق السيطرة على حياتي |
| Senin için yaptığım her şeyden sonra! | Open Subtitles | أنا آسفة. نعم، بعد كل شيء فعلته من أجلك .. |
| Senin için yaptığım şeylerden sonra, bu küçük şeyi benim için yapamaz mısın? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك، لا تستطيع أن تفعل هذا الأمر البسيط لي؟ |
| Lippe, seni ahmak herif. Senin için yaptığım onca şeyden sonra, nasıl cüret edersin? | Open Subtitles | ليبي أيها اللعين اللقيط بعد كل الذي فعلته من أجلك , كيف تجرؤ ؟ |
| Benim için yaptıklarını anlıyorum ve ne kadar minnettar olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا أفهم ما فعلته من أجلي و أريد أن تعرف أنني ممتنة لك |
| - Bunu Fransa için yaptım. | Open Subtitles | فعلت ما فعلته من أجل فرنسا. لما قد أكون إنضممت إليهم؟ |
| Jodhaa için yaptıkların, gelecek nesillerin seninle gurur duymasını ve sana saygı duymasını sağlayacak. | Open Subtitles | ما فعلته من أجل جودها سيذكره التاريخ باحترام |
| Senin için yaptıklarımdan sonra bu isteğimi nasıl geri çevirebilirsin. | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلته من أجلك، كيف ترفض طلبي هذا. |
| Artık, senin için neler yaptığımı ve sana ne kadar değer verdiğimi biliyorsun. Lütfen ona numarayı gösterir misin? | Open Subtitles | والأن حيث أنك رأيت ما فعلته من أجلك وكم أهتم لأمرك ، هل يمكنك رجاء أن تريه الخدعة ؟ |
| Benim için yaptıklarından sonra kumlarda harcanmana izin verir miyim sanıyorsun? | Open Subtitles | أتحسب أنّي كنتُ لأتركك للهلاك؟ بعد كلّ ما فعلته من أجلي؟ |
| Ve biliyorum benim için yaptığını ya da bu sebeble Mellie bunu benim için yaptığını düşündü. | Open Subtitles | وأعلم أنكِ فعلته من أجلي أو لأن ميلي جعلتكِ تظنين أنكِ تفعلينه من أجلي |
| Senin için yaptıklarımı anlatmaya başlatma olur mu? | Open Subtitles | لا تجعلينني أبدأ في ما فعلته من أجلكِ، حسناً ؟ |