"فعلو" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaptılar
        
    • yaptıklarına
        
    • yaparlarsa
        
    • yaptıklarını
        
    Bunu zaten yaptılar. Open Subtitles ويقولون انهم فقدوا الاموال. لقد فعلو بالفعل.
    Bak, bizim iyi niyetle istediğimizi yaptılar. Open Subtitles أنظر هم فعلو ما طلبناه ليثبتوا حسن النية
    Bunu yaptılar çünkü bir gün, Tanrı olacağımı biliyorlardı. Open Subtitles فعلو هذا, لأنهم يعلمون أنه يوماً ما سأكون إلهاً
    Sana bunu yaptıklarına inanamıyorum! Open Subtitles لا استطيع أن اصدق انهم فعلو لك ذلك
    Onlara söyle eğer bunu bir daha yaparlarsa bu kadar sakin olmam. Open Subtitles حسنا أخبريهم بأن القدم سوف تركل مؤخراتهم إذا فعلو ذلك مرة أخرى
    Bundan evvel hastanede ona neler yaptıklarını bilmiyorsun, Tim. Open Subtitles انت لا تعلم ماذا فعلو لها ال هذه المستشفى من قبل تيم
    Salak bir şey yaptılar. Bunu kabul ediyoruz. Open Subtitles لقد فعلو شيئاً غبياً نحن لا ننكر ذلك
    Peki ne yaptılar? TED ولكن ماذا فعلو بعدها ؟
    Lütfen... Sana ne yaptılar böyle? Open Subtitles ارجوك ماذا فعلو بك يا حبيبى؟
    Bunu farklı şekillerde yaptılar. Open Subtitles فعلو ذلك بطرق مختلفه: تقطيع...
    Bunu ne halt etmeye yaptılar ki? Open Subtitles لماذا فعلو ذلك؟
    Bunu ne halt etmeye yaptılar ki? Open Subtitles لماذا فعلو ذلك؟
    Sana bir şey yaptılar... Bir cihaz yerleştirdiler. Open Subtitles ربما فعلو لك شيئاً بك ..
    Sana gözaltı merkezinde ne yaptılar? Open Subtitles ماذا فعلو لك في المعتقل ؟
    Ellerinden gelenleri yaptılar. Open Subtitles لقد فعلو كل ما كان بإستطاعتهم
    Sana ne yaptılar Abbs? Open Subtitles ماذا فعلو بكِ , آبــس؟
    - Bu sefer ne yaptılar? - Hiçbir şey. Open Subtitles ماذا فعلو هذه المرة ؟
    Ne biliyorlar ya da ne yaptılar? Open Subtitles ماذا يعرفون أو ماذا فعلو ؟
    Tanrım, şu yaptıklarına bak. Open Subtitles يا الهي انظر ماذا فعلو بك
    Allie onlara ait kendisi ve bütün bunları nasıl yaptıklarına dair bilgisi. Open Subtitles آلي)) تنتمي إليهم)) هيا ومعرفة كيف فعلو هذا
    Onlara, bunu yaparlarsa yaşayacaklarını söylüyor. Open Subtitles لقد اخبرهم سيتركهم يعيشون إذاما فعلو ما طلبه منهم
    Lewis kızına ne yaptıklarını görüyorsun. Open Subtitles لقد رايت ما فعلو بالفتاة لويس لم يعد عقلها ملك لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more