Her kim yardım edecekse etsin, ben bunu halletmek zorundayım. | Open Subtitles | استعن بأي أحد متفرغ للمساعدة، أما أنا فعليّ إصلاح هذه |
Beni kurtardıklarında üzerimdeymiş, içinde ne olduğunu öğrenmek zorundayım. | Open Subtitles | الشخص الذي أنقذني وجده معي فعليّ أن أعرف ما به |
Kocamı bulmak için bir şansım varsa kalmak zorundayım. | Open Subtitles | إن كان هنالك أيّ احتمال للعثور على زوجي، فعليّ البقاء |
Eğer gerçekte, annemin ölmeme ihtimali varsa, bilmek zorundayım. | Open Subtitles | إذا كان أيّ احتمال أن الأمر لم يحدث هكذا، فعليّ معرفة ذلك |
Bir tek eğer birilerine zarar verme niyetindeysen onu bildirmem gerekir. | Open Subtitles | الإستثناء الوحيد، لو أنكِ تخطّطين لإيذاء أيّ شخص، فعليّ الإبلاغ عن ذلك |
Birazdan başlarız. Yaktım mı bitirmek zorundayım. | Open Subtitles | سنبدأ خلال دقيقة بمُجرد أن أبدأها، فعليّ أن أُنهيها |
Eğer ikinci kaynağı bulursam hemen basmak zorundayım. | Open Subtitles | أّنّني إذا وجدتُ مصدراً ثانياً فعليّ أن أقوم بنشر الخبر مُباشرةً |
Ama Elsa Hax burs komitesi ezikliğin büyükelçisini istiyor yani rol yapmak zorundayım. | Open Subtitles | لكن لجنة "إلسا هاكس" للمنح الدراسية يريدون سفيراً للتملق لذلك فعليّ أن أمثله. |
Bonnie, eğer onu durduramazsan başka bir yol bulmak zorundayım. | Open Subtitles | (بوني)، طالما لا يمكنكِ ردعها، فعليّ أن أجد سبيلاً آخر. |
Kabul etmezsem, burada mı kalmak zorundayım? Evet. | Open Subtitles | لكن إن لم أقبل فعليّ البقاء هنا؟ |
Normaldir. İşe gitmek zorundayım. | Open Subtitles | ينبغي أن تستائي، فعليّ الذهاب للعمل. |
Jin'in hayatta olma ihtimali varsa o uçağa binmek zorundayım. | Open Subtitles | إن كان ثمّة احتمال لوجود (جن) على قيد الحياة، فعليّ صعود تلك الطائرة |
Bu yüzden ben dahil olmak zorundayım. Sen değilsin. | Open Subtitles | -لذا فعليّ العودة، أمّا أنتِ فلا |
Şu an girip çıkmak zorundayım. | Open Subtitles | "أمّا الآن فعليّ إنهاء الأمر بسرعة" |
Bu sayıların peşinden gitmek Jake'in çektiği acıyı dindiriyorsa, onları izlemek zorundayım. | Open Subtitles | إذا كانَ إتباع هذهِ الأرقام لـ(جايك) يوقفهُ من الشعور بالألم ،، إذاً فعليّ أن أتبعهم |
Ama Beverly Hills Köşkü ve Country Club üyeliği haftanın dokuz haftası Tuscan Villası'nda olmak istiyorsan çarşamba gününün tam ortasında gelen bu telefona bakmak zorundayım. | Open Subtitles | لكن إذا أردت قصر (بفرلي هيلز) وعضوية في نادي (كونتري) وقضاء شهرين سنوياً بمنزل في (توسكان)، فعليّ الرّد على المكالمة الواردة لي عصراً |
Yani bel boy olduğum için Bağdat'a mı gitmek zorundayım? | Open Subtitles | , لأني حاجب فعليّ الذهاب إلى (بغداد)؟ |
Eşek bir herif mi olmak zorundayım? Aynen öyle! | Open Subtitles | -إذاً فعليّ أن أكون حقيراً؟ |
Senin için yaparsam herkese yapmam gerekir. | Open Subtitles | إن قمت بها من أجلك، فعليّ أن أقوم بها للجميع |
Kazanırsam bana meydan okuyanlarla da oynamam gerekir, bilardonun kuralı budur çünkü... | Open Subtitles | وإن ربحت ، فعليّ لعب جولة التحديّ ويا لهذا الزيّ المتكلف لأجل البلياردو |
Bu kadar üzgünse onunla ilgilenmem gerekir. | Open Subtitles | إن كانت منزعجة، فعليّ أن أتعامل مع الأمر. |