Fakat, bütün hayatım boyunca, daha önce kimseye karşı böyle bir şey hissetmedim. | Open Subtitles | ولكنني لم اشعر بهذا الشعور قب ذلك تجاه اي شخص في حياتي كلها .. |
Duncan buraya daha önce getirdiği kızlar için hiç fikrimi almamıştı. | Open Subtitles | دنكان لجلب الفتيات هنا وهناك من قب قبل ولكن لم يكن بموافقتى |
- Babam iki sene önce öldü. | Open Subtitles | أبي مات قب سنتين أوه، أَنا آسفة |
Daha önce oy kullandım ben. Oscar'da oy kutusunu ben doldurdum. | Open Subtitles | لقد صوت من قب وضعت في صناديق اقتراع جوائز " أوسكار " |
Ayrıca, onunla gidip konuşmadan önce duymanı istediğim birşey var. | Open Subtitles | لأن لدي شيء تريده قب أن تفعل ذلك |
23 Aralıktan daha önce oraya gittim. | Open Subtitles | لقد كنت هناك قب الـ23 من ديسمبر، |
Haberin olsun, aklı tamamen gitmeden önce Marjorie bunu öngörmüştü. | Open Subtitles | ،واعلمي أن "مارجوري" قب فقدانها رشدها انتقدت الوضع |
Dişlerimi fırçalamadan önce onu asla dışarı çıkarmam. | Open Subtitles | لا أخذها قب أن أغسل أسنانى |
Onları daha önce hiç bu şekilde görmemiştim. | Open Subtitles | لم أراهم بحياتى قب ذلك |
Nate ve ben Verbena Court'a altı ay önce taşındık. | Open Subtitles | أنا و(نايت) إنتقلنا إلى (فيربينا كورت) قب ست شهور |
Yemek kabalıktan önce gelir değil mi? | Open Subtitles | الطعام قب الوقاحه, هاه؟ |
antrenmandan önce çalışacağım. | Open Subtitles | سوف اتدرب قب ان يبدأ التمرين. |
Bir yıldız ölmeden hemen önce en parlak hâlini alır. | Open Subtitles | نجم يبزغ بأعلى ضوء قب أن يموت |