Tanrım, bütün genital bölgesini traş etti, bu dünyadaki pek çok kültürde, şaşırtıcıdır. | Open Subtitles | ياألهي،لقد قام بحلق منطقه عانته كاملا ذلك ما يحيّر أكثر الثقافات حول العالم. |
Sen bana demiştinki seni gezdirmeye götüreceğim ama sen bütün gün çalüşıyordun. | Open Subtitles | إذا ؟ وعدتني أن نخرج يوما ،وعملت يوما كاملا بدلا عن ذلك |
sulamak için KUzey Amerikada tam bir nehri abartısız tükettik | TED | لقد استنزفنا نهرا كاملا في شمال أمريكا من أجل الري. |
Bayan, koordinatlarını iyi biliyor. Evet, tam yol ileri gidiyorum. | Open Subtitles | السيدة تعرف نظرائها نعم , أن أخرج بخار كاملا ً |
Ve hepimiz, mükemmel değilken mükemmelmiş gibi davranmanın ya da olmadığınız biri olmaya çalışmanının ne kadar yorucu olabildiğini biliyoruz. | TED | و أنتم تعلمون كم يمكن أن يكون مرهقا محاولة أن تكون كاملا ، عندما تكون حقيقتك غير ذلك. أو أن تكون شخصا غير نفسك؟ |
Bir koca karısından ona tamamen güvenmesini bekler. | Open Subtitles | الزوج يتوقع من الزوجة أن تملك ايمانا كاملا به |
Yansıtılmış figürde ise, anatominin tamamını yorumlamış ve onu parıltılarla kaplayıp şekerleme gibi göstermiş. | TED | في الشكل المعكوس، يقوم برسم التشريح كاملا وتغطيته بمادة لامعة، مما يجعله يبدو كالحلوى. |
Nasıl yani?, normal akrilik ışığı sadece kenarlara yayarken bu örnek ona ışık verdiğimde ışığı bütün yüzeye yayar. | TED | ما يعني هذا , في حين ان الاكريليك العادي يشتت الضوء حول الحواف، هذه تضيء عبر السطح كاملا عندما اشغل الاضواء حولها. |
Doretta'yı ihtiyarın elinden kaptığından beri, bütün kasaba Williard'ın | Open Subtitles | يقولون ان هذا سيجعله شريكا كاملا مع الرجل المسن. |
Burada bütün bir günümü harcadım ve gazetem benden bir hikaye bekliyor. | Open Subtitles | لقد أضعت يوما كاملا هنا و جريدتي في إنتظار مقال |
" Days of our Lives " da Dr. Drake Ramoray' i oynarken bana bütün senaryoyu gerçek kağıtla yollarlardı. | Open Subtitles | حينما كنت فى مسلسل ايان فى حياتنا كدكتور دريك رامورى كانوا يرسلوا النص كاملا على ورق حقيقى |
bütün bir yapı her an okyanusun dibinde DHD'yle buluşabilir, ...lütfen. | Open Subtitles | هذا المكان كاملا قد يسقط في المحيط في أي لحظة لذا من فضلك |
Ama eğer benim için özel olan kişi tam şurada yanımda durmazsa olmayacak... | Open Subtitles | ولكنة لن يكون كاملا بدون وجود شخصا فريد من نوعة. ويقف بالقرب مني. |
Kendi başına takip ettiği tek şey aslında aktivite. Onu bile tam anlamıyla yapmıyor. | TED | الشىء الوحيد الذي يتتبعه بنفسه هو النشاط. و حتى في تلك الحالة، لن يكون كاملا. |
Neticede, sembolik programlamaya dayalı tam bir yapı hazırladım ve bu da Mathematica'yı oluşturmamı sağladı. | TED | في النهاية، كونت هيكلا كاملا يعتمد على البرمجة الرمزية وما إلى ذلك والتي مكنتني من بناء برنامج ماثماتيكا. |
İşler düzelince tam maaş olarak ödeyeceğinizi söylemiştiniz ama onun yerine şirketi sattınız. | Open Subtitles | وقد وعدت انك ستدفع الأجر كاملا عندما تتحسن الأحوال ولكن, قمت بالبيع بدلا من هذا |
Bu gece herşeyin mükemmel olmasını istedim. | Open Subtitles | لقد أردت أن يكون كل شيء في هذه الليلة كاملا. |
Beni şimdi bırakırsan, ilişkimiz sonsuza dek mükemmel olarak kalır. | Open Subtitles | نيلسون، إذا رحلت الآن، كل شىء كان بيننا سيظل كاملا إلى الأبد0 |
Fakat yakında bu çağı atlatmak için tamamen donatılmış olacaksın. | Open Subtitles | ولكن سرعان ما، فسوف يكون لك مجهزة تجهيزا كاملا على المشي الحق من خلال ذلك. |
Bu, öylesine güçlü bir yaratık ki... tek bir bakışta onun tamamını görecek olursan... seni küle döndürür. | Open Subtitles | وحش قوي جدا ملاحظة: الرجاء الحذر من الفكر الالحادي لو نظرت اليه كاملا.. |
Ve onu korumak için, ölen adam hepsini yuttu mezarına götürmek için. | Open Subtitles | ولحماية ما يحرسه، قام الرجل المحتضر بابتلاعه كاملا حاملا إياه إلى قبره. |
Ve haklısınız. kusursuz olmayacak. Her şey kusursuz olacak diye bir şey yok. | Open Subtitles | وأنت محق، لن تكون كامله وليس كل شيء يكون كاملا |
Benliğin değerini desteklemek için koca değerler sistemleri ve fiziksel bir gerçeklik yarattık. | TED | مادمنا خلقنا نظاما كاملا من القيم وواقعا ملموسا كلهم مبنين على الاعتداد بالذات. |
Biliyorum da bu gece eksiksiz bir maket hazırlamalıyım. | Open Subtitles | أنا عارف لكن يجب أن أبني النموذج كاملا الليلة |
Böyle sorular sorduğum için özür dilerim ama merkezden kapsamlı bir rapor istiyorlar. | Open Subtitles | اعتذر عن القاء هذه الأسئلة عليك ولكنهم يحتاجون تقريرا كاملا فى القسم |
tüm gün boyunca aradılar. Millerce yürüdüler ama hiçbir şey bulamadılar. | Open Subtitles | ذهبوا يوما كاملا, مشوا أميالا ولم يجدوا شيئاً |
- tüm gezegen yok olabilir. - Bu ihtimal hesaba katıldı. | Open Subtitles | هذا قد يدمر الكوكب كاملا لقد تم دراسة إمكانية حدوث ذلك |