Nasıl veya niye olduğunu bilmiyorum ama yanımda ve gerçek. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف أو لماذا لكنها موجودة و حقيقية |
Nasıl veya niye olduğunu bilmiyorum ama yanımda ve gerçek. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف أو لماذا لكنها موجودة و حقيقية |
Nasıl ve niye olduğunu bilmiyorum ama sanırım hayatı tehlikede. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو لماذا و لكني أعتقد أنه بخطر |
Sen olmasaydın dayınla nerede, veya nasıl karşılaşacağımı umursar mıydım sanıyorsun? | Open Subtitles | أذا لم يكن مهم لك أنت تظنين أننى لا اهتم كيف أو متى سأقبض على خالك |
Mercanlar dünyanın her yerinde korkutucu oranlarla hasta oluyorlar, nedenini ve nasıl olduğunu gerçekten bilmiyoruz. | TED | الشعب المرجانية تصاب بالمرض في كل أنحاء العالم بشكل مثير للقلق ونحن حقاً لا نعلم كيف أو لماذا. |
İkisi nerde ya da nasıl tanışmış bilmem ama annesi evlenmelerine izin verdi. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو أين تقابلا لكن أمه باركت زواجهما |
nasıl ya da ne zaman olduğu önemli değil. Bahamalar mı? | Open Subtitles | كيف أو متى أو أيّ جزر (الباهاما) تريدين الذهاب إليها |
Nasıl veya kim tarafından olduğunu bilmiyorum, ama büyülü hayvan karnından çıkartılmış. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أو بواسطة من لكن المألوف قد تم طرده منه |
Cesedi ve Nasıl veya neden öldüğünü açıklayabilecek deliller, dün gece morgdan çalınmış. | Open Subtitles | جثتها سرقت من غرفة الموتى ليلة أمس, مع أدلة أخرى يمكنها تفسير كيف أو لماذا ماتت. |
Ortaokula başlıyor, Nasıl veya niçin diye sormanın kesinlikle hiçbir yararı yok. | Open Subtitles | لقد دخل الصف الأول الثانوي و لا يوجد شيء يمكن معرفته من كيف أو لماذا |
Görüntülerin Nasıl veya niçin gönderildiğini hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعرف كيف أو لماذا هذه الصور يتم إرسالها |
İkisi birbirine bağlı! Nasıl veya neden diye sorma. Birini kaybedersek, ikisini de kaybederiz. | Open Subtitles | إنهم متصلين لا تسأل كيف أو لماذا إذا خسرنا واحد سنفقد الأثنين. |
Yaptığım şeyi Nasıl veya neden yaptığımı anlamayabilirsin. | Open Subtitles | ربما لن تفهمي كيف أو لماذا أقوم بما أقوم به |
Ayrıca, size hesap vermek zorunda değilim antrenmanları Nasıl ve ne zaman yaptıracağım kimi satın alıp, kimi oynatacağım benim işimdir. | Open Subtitles | ليس عليّ أن أبرّر تصرفاتي إليكم ليس كيف أو أين سأجري التدريب ولا من سأشتري أو ن سأختار للعب |
Nasıl ve neden olduğunu bilmiyorum ama insanları seçiyor. | Open Subtitles | لستُ أعلم كيف أو سبب ذلك، لكنّها تنتقي من بين البشر. |
Özür dilerim. Nasıl ve neden olduğuna dair bir fikrim yok. | Open Subtitles | آسفة، ليس لدي أية فكرة، كيف أو لمَ حدث ذلك |
Biraz korkutucu olan şey neden veya nasıl çalıştığını bilmiyorsun. | Open Subtitles | من اتمام شئ يعمل جيداً الشئ المحير قليلاً انك لا تعرف كيف أو لماذا يعمل حقيقة ً |
Neden veya nasıl öldüğümü bilmiyorum ya da ne zamandır ailemle bu aptal rutini yaşadığımı da. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف أو لماذا مُت أو... منذ متى وأنا عالقة بهذا الروتين الغبي مع عائلتي. |
Neden ve nasıl öldürdüğünü bilmiyorum. | Open Subtitles | باللمس ؟ أنا لا أعرف كيف أو لماذا فعل ذلك |
Seni tarafına geçirdiğini sandığı yazıyor ama nedeni ya da nasıl olduğu yazmıyor. | Open Subtitles | .مكتوب, أنه يعتقد أنه جنّدكِ ولكنه ليس مكتوباً كيف أو لماذا |
Seni tarafına geçirdiğini sandığı yazıyor ama nedeni ya da nasıl olduğu yazmıyor. | Open Subtitles | .مكتوب فيه أنه يعتقد أنه جنّدكِ ولكنه ليس مكتوباً كيف أو لماذا |
Dana, kızın metresi ruh hastası bir katilin, ve verebileceğin herhangi bir bilgi yok nasıl ya da niçin kaçtığına dair. | Open Subtitles | (دانا)، ابنتكِ عشيقة قاتل مُعتلّ نفسيّ، ومع ذلك ليس لديكِ معلومات تُقدّمينها لنا حول كيف أو لماذا غدت هكذا. |