Peki, sabahın 6'sında oraya nasıl geldin? | Open Subtitles | الآن، كيف وصلت إلى هناك في الـسادسة صباحا؟ |
Tanrım; ne kadar küstahsın! Bizden günler günler önce buraya nasıl geldin? | Open Subtitles | إذا كنت ذكياً كيف وصلت للكوخ قبلنا بأيام؟ |
Ahıra doğru gidiyordum. Buraya nasıl geldim? | Open Subtitles | كنت بطريقي إلى الإسطبل كيف وصلت إلى هنا؟ |
Oraya nasıl geldiğimi ya da aramızda ne geçtiğini hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعلم كيف وصلت إلى هناك أو ماذا حصل بيننا. |
Dolayısıyla soru şu: bu madde buraya nasıl geldi? | TED | وعليه السؤال الذي يطرح نفسه، كيف وصلت هذه المواد هنا؟ |
Araba sesi işitmediğimden ona, nasıl geldiğini sordum. | Open Subtitles | سألته كيف وصلت الى هنا رغم اننى لم اسمع صوت سيارة |
Peki ama Chon, nasıl oldu da valiz birdenbire gardırobunda bitiverdi! | Open Subtitles | نعم، لكنّني لا أفهم كيف وصلت الحقيبة إلى خزانة ملابسك؟ |
Ben geldiğimde çocuk ölmüştü, o da bana makasla üzerime geldi. Buraya bu kadar çabuk nasıl geldin? | Open Subtitles | كان ميتاً حين وصلت و هي هاجمت علي بمقصين كيف وصلت هنا بسرعة؟ |
Bu kadar çabuk nasıl geldin? | Open Subtitles | ـ كيف وصلت إلى هنا بهذه السرعة.. |
Buraya nasıl geldin? | Open Subtitles | الصخرة اللعينة كيف وصلت إلى هنا ؟ |
İzlerine baktı ve dedi ki: "Buraya nasıl geldin? | Open Subtitles | نظر إلى آثارها وقال أنت وحدك، كيف وصلت إلى هنا؟" |
Oh! Buraya bu kadar hızlı nasıl geldin? | Open Subtitles | ياللعجب , كيف وصلت إلى هنا بهذه السرعة؟ |
İyiyim, sağol. Ama ben buraya nasıl geldim? | Open Subtitles | حسنا, على ما يبدو ولكن كيف وصلت إلى هنا؟ |
Çocukken, garip yerlerde uyanırdım. Oralar neresi ya da oralara nasıl geldim hatırlamazdım. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا إعتدت أن أستيقظ فى أماكن غريبة ليس عندى فكرة أين أنا أو كيف وصلت هناك |
Buraya nasıl geldiğimi bile bilmiyorum, daha sana ne verebilirim amına koyayım? | Open Subtitles | انا لا أعرف حتى كيف وصلت إلى هنا، ماذا يمكنني إعطاءك أكثر |
Meyve suyunun yanında. Acaba buraya nasıl geldi? | Open Subtitles | أجل إنا مبلل بعصير العنب كيف وصلت إلى هناك ياترى |
Buraya nasıl geldiğini hatırlamamanı anlamıyorum çavuş. | Open Subtitles | لا أعلم كيف لا تتذكر كيف وصلت لهنا,أيها الضابط |
Lisa'nın sutyeni nasıl oldu da Jason'ın stüdyosunda bulundu? | Open Subtitles | كيف وصلت حمالة ليسا الصدرية الوصول الى استوديو جايسون |
Od! Buraya nasıl girdin? Yabancıların buraya girmesi yasak. | Open Subtitles | أودد , كيف وصلت لهنا الدخلاء لا يسمح لهم بالدخول هنا |
Manzano'yla Whitworth soracaktı uyuşturucunun o kumaş çantaya nasıl girdiğini. | Open Subtitles | مانزانو وويتروث يريدون ان يعرفوا كيف وصلت المخدرات الى تلك الاكياس |
Büyükannemi gördüm. Huzurevinden nasıl gelmiş? | Open Subtitles | لقدر رأيت جدتي توا عند النافذة كيف وصلت إلى هنا من بيت التمريض ؟ |
Bu şişenin onun içki dolabına nasıl girmiş olabileceğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل صادف أن عرفتي كيف وصلت هذه الزجاجة إلى خزانتها ؟ |
Pekala, birisi bana o tabuta nasıl girdiğimi anlatabilir mi? | Open Subtitles | حسناً أيستطيع أحدكم أن يخبرني كيف وصلت إلى التّابوت ؟ |
Evet benim kamyonetim ama yemin ederim ki orada ne aradığını bilmiyorum. | Open Subtitles | نعم، هذا شاحنتي ،لكن أقسم أنني لا أعرف كيف وصلت لهذا النحو |
- Bu rakama nasıl ulaştın? - Dürüst bir biçimde. | Open Subtitles | كيف وصلت لهذا الرقم ؟ |
İçeri nasıl girdiniz bilmiyorum ama uçsanız iyi olur. | Open Subtitles | لا أعلم كيف وصلت لهناك لكن من الأفضل أن تخرجه للعيان. |