Buraya sana karşı iyi davranmaya çalışmak için buraya geldim. | Open Subtitles | لقد قدمت إلى هنا لأني أحاول أن أكون لطيفاً معكِ |
Sana gitmene izin verdim, sana özgürlüğünü verdim. | Open Subtitles | لقد السماح لك بالرحيل لقد قدمت لك الحرية |
Bizlere büyük bir hizmet verdin. Bu gece bunu kutlayacağız. | Open Subtitles | لقد قدمت لنا جميعا خدمه عظيمه الليله لابد ان نحتفل |
Sokaklarımızdan uyuşturucu ve suçu uzak tutmak için herşeyi yaptın. | Open Subtitles | لقد قدمت كالجميع.. للتخلص من المخدرات.. والجريمة من شوارع المدينة |
Bir iyilik. Ben sana çok iyilikler yaptım. | Open Subtitles | خدمة لقد قدمت لك الكثير من الخدمات اللعينة |
Birkaç cinsiyet eşitliği indeksi ve Arap dünyasındaki bazı neticeleri sundum. | TED | لقد قدمت بعض مؤشرات المساواة بين الجنسين، وبعض الاستنتاجات حول العالم العربي. |
Dinleyin doktor, Hekimler Odasına sizi şikayet ettim. | Open Subtitles | اسمع يادكتور، لقد قدمت شكوى ضدك عند جمعية الطب الأمريكية |
Buraya kibarlıktan geldim, ve sen beni delil karartma ile suçluyorsun? | Open Subtitles | لقد قدمت هنا على سبيل المجاملة وتقومين باتهامي الآن بسوء السلوك |
Sizin yaşınızdayken geldim buraya. | Open Subtitles | لقد قدمت إلى هنا عندما كنت بعمركما تقريبا |
Sizin yaşınızdayken geldim buraya. | Open Subtitles | لقد قدمت إلى هنا عندما كنت بعمركما تقريبا |
Hayır. Güzel değil. Birayı onlara ben verdim. | Open Subtitles | لا ، ليس جميلا ، لقد قدمت لهم هذه البيرة |
Sana evimde yatacak yer verdim, değil mi? | Open Subtitles | لقد قدمت لكم مكان للعيش في بيتي. هل لديك أكن أنا؟ |
Orada çalışan arkadaşlarıma 200.000 won verdim. | Open Subtitles | لقد قدمت 200000 وان لاصدقائي العاملين بالحديقه |
Ben de öyle düşünüyorum. Sen savaşını verdin. Dinlen ve okula geri dön. | Open Subtitles | لقد قدمت واجبك والان عليك ان تحصل على الراحة |
- Savcılığa, Ben'in ölümünde eczanenin hatalı olduğunu ima eden bilgi verdin. | Open Subtitles | لقد قدمت المعلومات التي كانت تقول أن الصيدلية كانت على خطأ بسبب وفاة بن. |
Sokaklarımızdan uyuşturucu ve suçu uzak tutmak için herşeyi yaptın. | Open Subtitles | لقد قدمت كالجميع.. للتخلص من المخدرات.. والجريمة من شوارع المدينة |
Yapabildiğini yaptın Şimdi otur bu adamla ilgileneceğiz. | Open Subtitles | لا. لقد قدمت مباراة رائعة للغاية لتأخذ مقعداً, وسنري إنكان بإمكاننا إخراج ذلك الشخص من أجلك |
Ona hayatta kalamayacağı bir teklif yaptım. | Open Subtitles | آه ، لقد قدمت له عرضا أنه لا يمكنه البقاء |
Monsenyör O'Hara istifamı sundum. Özel olarak. | Open Subtitles | لقد قدمت استقالتي للمونسنيور أوهارا.سرياً |
Rahatsız ettim özür dilerim. Sadece taziyelerimi sunmaya gelmiştim. | Open Subtitles | انا اسف لازعاجك لقد قدمت هنا فقط لاقدم التعازي |
Sanat galerisinde sana limonlu espresso mu yapmıştım? | Open Subtitles | لقد قدمت لك القهوة مع قشرة الليمون فى معرض الفنون |
Evet, Baltimore Cinayet Masasına birkaç konferans vermiştim. | Open Subtitles | نعم, لقد قدمت بعض المحاضرات لقسم القتل في بالتيمور |
Sünnet olmak için talepte bulundum. Kıçımı buradan kurtaracağım. | Open Subtitles | لقد قدمت طلبا لعملية الطهاره سوف ارحل عن هنا |
Biliyorum, paran yok. Sonuçta kasabaya yeni geldin. | Open Subtitles | اعرف ليس لديك المال لقد قدمت للمدينة للتو |