"لقيام" - Translation from Arabic to Turkish

    • için
        
    Bu iki delege, eyalet olmak için yapılacak olan bölgesel kongrede bizleri temsil edecek. Open Subtitles وهؤلاء المندوبين يمثلاننا في الاتفاقية الإقليمية لقيام الدولة.
    Doğu Almanya'nın 40. yıldönümü için yani. Open Subtitles من أجل العيد الأربعين لقيام ألمانيا الشرقية
    O adam için her şeyi yapardı. Open Subtitles إنه كان على استعداد لقيام بأيّ شيءمناجلذلك الرجل.
    Bir komodo ejderinin, bufaloyu öldürmek için kat ettiği süreç daha önce hiç filme alınmadı. Open Subtitles لا أحد مطلقا تابع العملية كاملة لقيام تنين الكومودو باصطياد جاموس
    Tanıdığım hiç kimse işini, arkadaşlarını ve ailesini üç aylık ağır iş için terk etmez. Open Subtitles لا أعرف أي شخص قد يترك وظائفهم صدقائهم و عائلاتهم لقيام بعمل يدوي مدة ثلاثة أشهر
    Teröristler finans dünyasını yerle bir ederse ve kendisine de virüs bulaştırırlarsa kullanmak için. Open Subtitles تحسّباً لقيام الإرهابيّين بتدمير الإقتصاد العالمي، بالإضافة إلى سبب سعادة الإنسان. إنّه أمر لا يُصدّق.
    Sizi tanıdığımı biliyordum ama, dinleyin lobi, bir bayanla kavga etmek için pek de iyi bir yer değil anlıyorsunuz değil mi? Open Subtitles و لكن إسمع, لن تكون ردهة الفندق المكان المناسب لقيام بمشاجرة مع زوجتك, إن فهمت ماذا أقصد ذلك؟
    Arkadaşın Larissa bu gece bunu yaptığı için çok şanslıyız. Open Subtitles نحن محظوظون جدا لصديقتك لاريسا لقيام هذا الامر بالليل
    Seni ameliyat edebilmek ve iyileşme döneminin sıkıntılarını en aza indirgemek için suni komaya soktuk ama nedense sonra bir türlü uyandıramadık. Open Subtitles لقد بدأنا بـغيبوبة مسيطرة ليمكنك لقيام بعملية جراحيّة و اجتناب الإنتعاش المزعج. لكن لسببٍ ما لم نستطع إيقاظكِ.
    Sabah 6'da kazi için burada hazir bulunun. Open Subtitles إجمع الرجال لقيام بالحفر عند الساعة 06: 00 صباحاً
    Bence biri yemek fişini blokladığı için sinirliydin ve bir mesaj yollamaya çalışıyordun. Open Subtitles أعتقد أنك كُنت غاضباً لقيام شخصاً ما بمنع إيصال تذكرة وجبتك وأعتقد أنك كُنت تُحاول إرسال رسالة ، أجل
    Seansı burada yapmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler Dr. Santino. Open Subtitles شكرا لموافقتك لقيام بجلستنا هنا " د. سانتينو"
    O yüzden herhangi bir şey yapmak için bir neden görmüyorum. Open Subtitles فليس هناك داعٍ لقيام بأيّ شيء
    Yoksa "Onu düşündüğün için House seni mahvedecek." anlamına mı geliyordu? Open Subtitles أم استهجان لقيام (هاوس) بتحطيمي لمجرّد التفكير بها؟
    Nigelin yaptığı şeylerle ilgili kaset gibi bir şey varmış ve babam onu Nigeli Bucharestten uzak tutmak için kullanmış. Open Subtitles هُناك نوعاً ما تسجيل لقيام (نايجل) بشيئاً ما، و والدي اِسْتَغَلَّه لجعل (نايجل) يغادر "بوخارست"
    Bu oyunculuk işini yapması için onu ikna etmem lazım ve "etmem" dersem bu "etmemiz" anlamına gelir. Open Subtitles ... ساقنعها لقيام بهذا شىء "وعندما اقول انا فأنني أعني "نحن
    Tahminimce Goldman ile Merrill bir anlaşma için yarışıyorlar o da bu yarışı onun için zayıflatmamı istiyor. Open Subtitles تخميني هو أن (غلودمان) و (ميريل) يتنافسان لقيام بصفقة و تود مني أن أقوم بأضعاف منافسها
    Şimdi ise, Moloch'un yükseldiğini, gücüne kavuştuğunu ve zaferi için hizmetkarlarını çağıracağını simgeliyor. Open Subtitles و الآن لقيام بالصوت الذي سيصرخ بنضوج (مولوك) لمجده الكامل لينادي على خدمه إلى جانبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more