"لنرجع" - Translation from Arabic to Turkish

    • geri dönelim
        
    • dönüp
        
    • geri dönüyoruz
        
    • dönün
        
    • ya geri
        
    Bu verilerin etkisi oldu mu? 2008 yılına geri dönelim. TED هذا تؤثر هذه البيانات في شئ؟ حسناً لنرجع لعام 2008.
    Fakat şimdi o bir ay yaşayamadan ölen 2,6 milyon bebeğe geri dönelim. TED لنرجع إلى الـ 2.6 مليون طفل الذين يموتون قبل بلوغ عمر الشهر.
    Aslında o telefon sesini hak ediyoruz efendim, ama bir geri dönelim ve problemin haline bir bakalım, ki her şeyi yerli yerine oturtmuş olduğumuzdan emin olabilelim. Open Subtitles سوف نستحق اذا فعلنا هذا لكن سيدي لنرجع و نناقش المشكله كما كان، أم، لأننا نريد للتأكد من أننا نقوم الانحياز،
    Sadece İngiltere'ye dönüp, herkesin tozluk taktığını görmek ve Kralın saraylarında yellenmek için burada devrim aşkıyla yanmanın hiç alemi yok. Open Subtitles فليس من الجيد قمع الثورة هنا لنرجع إلى بريطانيا فنجد الجميع يرتدون مآزرهم
    Pekâlâ, araçlara geri dönüyoruz. Open Subtitles حسنا لنرجع إلى السيارات
    Olabilir. Tamam kayıp araba teorimize geri dönelim. Open Subtitles ربما حسناً لنرجع لنظرية السيارة المفقودة
    Jamestown'a geri dönelim ve işleri yoluna koyalım. Bak, işte orada onlara silahları veriyorsun. Open Subtitles لنرجع لمدينة جيمس, و نصحح الأمور لنصابها الصحيح. أنظر هذا أنت تعطيهم الأسلحة.
    Peki, çocuğun gördüklerine geri dönelim koşan bir kadın, tekerlek sesleri... Open Subtitles لنرجع لما شاهده الولد امرأة تركض، إطارات تصدر أزيز ماذا يخبرك ذلك ؟
    geri dönelim. Ne olacağı belli olmaz. Open Subtitles لنرجع, لا تعرفين ما الذي سيحصل
    Tamam hadi ofise geri dönelim ve tamir etmeye... Open Subtitles ولكن, ما عدا ذلك أنا صلبه حسنا... لنرجع فقط للمكتب
    Pekâlâ, kitabımıza geri dönelim, bakalım gözü pek... Open Subtitles حسنا، لنرجع لما نحن فيه جريؤون
    Hepimiz bu arkadaşlığın bedelini ödedik. Hadi geri dönelim. Open Subtitles لقد دفعنا جميعاً ثمن ذلك هيا لنرجع
    Pekâlâ, tüm bu harika şeylere toplama ve çıkarmalara geri dönelim. Open Subtitles حسناً, لنرجع إلى الطرح والجمع وكل تلك الأشياء...
    Haydi Jamestown'a geri dönelim ve... Open Subtitles لنرجع لمدينة جيمس و نتخطى هذا..
    - İşini kaybetti. - Bekle, bir geri dönelim. Open Subtitles لقد فقدت وظيفتها انتظري ، لنرجع للخلف
    Nijerya'ya geri dönelim. TED لنرجع لنيجيريا.
    Liberalia'ya geri dönelim. TED لنرجع إلى المهرجان.
    Böyle bir zaman makinesi olsa babaanne, düğmesine bassak babamın küçüklüğüne dönüp onu görebilsek; ne güzel olurdu değil mi? Open Subtitles أتمنى وجود آلة للزمن فنضغط على الزر لنرجع لزمن طفولة أبي لنراه، سيكون هذا جميلا، صح؟
    Pekala asıl plana geri dönüyoruz. Open Subtitles Aحسنا لنرجع للخطة
    Dikkatli izleyin! İlk pozisyonunuza geri dönün. Ve tekrar! Open Subtitles راقبو بعناية لنرجع للخطوة الاولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more