| Kazadan sonraki gece, onu görmeye gittim. Kapının önünde duruyordum. | Open Subtitles | ليله الحادث ذهبت لرؤيتها كنت فقط أقف على الباب أنتظر |
| Güzel gece. İnsanları soymak için ha? Yoksa bizden aldıkların yetrli olmadı mı? | Open Subtitles | ليله هادئه، بدون سرقة احد او ربما أخذت ما فيه الكفاية منّا ؟ |
| Her gece taktığın aptal adlardan biri mi? Seatac'da uyanırsın. | Open Subtitles | ترافيس ، أي من الأسماء الغبيه تمنحها لنفسك كل ليله |
| Dün gece ona iyi geceler dediğimde bana karşılık bile vermedi. | Open Subtitles | ليله امس عندما قلت لها ليله سعيده لم ترد علي حتى |
| İki hafta boyunca her akşam aynı saatte oraya gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ هناك كلِّ ليله فى نفس الوقت لمدة إسبوعان |
| Geçen Perşembe gecesi, burada, şehrimiz New York'ta 87 yaşında bir adam otelindeki mütevazı odasında hayata gözlerini yumdu. | Open Subtitles | ليله الخميس هنا في مدينتنا نيويورك الرجل الذي كان في سن السابعه والثمانين مات في غرفته المتواضعه في فندق |
| Size geçen gece otelinize kadar eşlik eden adamdan başlayalım. | Open Subtitles | الان ، هذا الرجل الذى رافقك الى الفندق ليله امس |
| Yılbaşı'ndan bir önceki gece Noel Baba'nın sizi soyabileceği tek yer. | Open Subtitles | قي المكان الوحيد الذي تسرق فيه من سانتا كلوز ليله العيد |
| 40 gün, 40 gece sürse bile, gidip çantanızı almanızı öneririm. | Open Subtitles | واقترح ان تستعيدها حتى لو استغرق هذا 40 يوم و40 ليله |
| Bunu kanıtlamamın yolu yok, ama dün gece bu odayı terk etmedim. | Open Subtitles | لا توجد لدى طريقه لاثبات ذلك لكنى لم اغادر الحجره ليله امس |
| Bira bu gece 1 Dolar. Bonkörlük edip, ikimize de bir tane aldım. | Open Subtitles | ليله تخفيض البيرة لدولار واحد التي ابذخ فيها و اشتري واحد لكل منا |
| Bira bu gece 1 Dolar. Bonkörlük edip, ikimize de bir tane aldım. | Open Subtitles | ليله تخفيض البيرة لدولار واحد التي ابذخ فيها و اشتري واحد لكل منا |
| Öyleyse, önümüzde uzun bir gece var, ne hakkında konuşmak istersin? | Open Subtitles | حسناً , لدينا ليله معاً. . ما الذي سنتحدث بشأنه .. |
| Bazı geceler bir sonraki romanının konusunu söylemeden bana dokunmasına izin vermezdim; | Open Subtitles | فى ليله مخلتوش يلمسنى لحد ما يحكيلى الرويا الى بكتبها |
| Zaten gidecektim. İyi geceler. | Open Subtitles | هذا جيد انا ذاهب علي اية حال ، ليله سعيده |
| Seni seviyoruz Kara Kıta. İyi geceler. | Open Subtitles | نحن نحبك ايتها الصخره السوداء ليله سعيده |
| İki hafta boyunca her akşam aynı saatte oraya gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ هناك كلِّ ليله فى نفس الوقت لمدة إسبوعان |
| Ayrıca, Çarşamba günleri bayanlar gecesi, kız arkadaşınızla geldiğinizden emin olun. | Open Subtitles | وكذلك يوم الخميس .. هي ليله السيدات لذا تأكد بإحضارك عشيقتك |
| geceydi... 14 yaşıma girmiştim sarhoştu ve onunla tartıştık. | Open Subtitles | ذات ليله كانت عيد ميلادى الرابع عشر و كانت هى ثمله كنا على خلاف |
| Bu şarkıyı yazacağımı asla düşünmezdim Hem de öleceğim gecede | Open Subtitles | لم اتخيل ابدأ انى سأؤلف هذه الاغنيه فى ليله موتى |
| Mary'nin hayatını birkaç gecelik arzu için tehlikeye mi atacaksın? | Open Subtitles | هل ستخاطر بحياة ماري من اجل كم ليله من الشغف؟ |
| geceyi geçirmek için bile bile ucuz otellere gelen elvi çiftler olduğunu duymuştum. | Open Subtitles | لقد سمعت عن الكثير من الازواج الذين امضوا ليله هناك فى فندق رخيص |
| - İyi akşamlar. Tebrikler. | Open Subtitles | اخبار رائعه تقبل تهانئي اتمني لك ليله طيبه ادوارد |
| Yine her Salı akşamı bowlinge gideceğiz. | Open Subtitles | لازلنا سنذهب الى البولينج ليله كل ثلاثاء |
| Dün geceden beri pek konuşma şansımız olmadı biliyorum. | Open Subtitles | نحن لم نأخذ فرصه للكلام مره ثانيه منذ ليله امس ، و تبدو مثل كل مره نتحدث فيها |
| O zaman dün geceki külot yağması çok münasebetsiz bir davranış oldu. | Open Subtitles | اعتقد اذن مداعبتنا ليله امس كانت بدون داعى |
| Neredeyse her gece, gecenin bir yarısında uyanıyorum ve öylece uzanıyorum. | Open Subtitles | أستيقظ في منتصف الليل وتقريبا كل ليله وانا فقط مستلقي هناك |
| İyi akşamlar bayanlar baylar. Tarihe... geçecek bir geceye hoş geldiniz. | Open Subtitles | عمتم مساءا سيداتي و سادتي و مرحبا بكم في ليله تاريخيه في كره السله |
| Seni dolunay geceleri kendim zincirler ve canlı farelerle beslerim. | Open Subtitles | سوف أربطك بنفسى فى ليله القمر الكامل وأطعمك جرذان حية |