"ما المشكلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ne oldu
        
    • Neyin var
        
    • - Sorun ne
        
    • - Sorun nedir
        
    • Problem nedir
        
    • sorunun ne
        
    • Ne var
        
    • Problem ne
        
    • nesi var
        
    • Ne olmuş
        
    • Ne oluyor
        
    • Sorun ne ki
        
    • Neler oluyor
        
    • " sorun nedir
        
    • ee ne
        
    Ne oldu? Bana katılmıyor musun? Katıldığını biliyorum. Open Subtitles ما المشكلة لماذا لا توافق انا متيقن أنك توافقني
    Ne oldu? Open Subtitles كنت على وشك أن أفعل هذا ، لماذا ما المشكلة ؟
    Bu seyahate çıkmayı çok istiyordun. Şimdi Ne oldu? Open Subtitles لقد أردت أن تذهبي في هذه الرحلة بشدة ما المشكلة الآن؟
    Lanet olsun, Neyin var senin kadın? Open Subtitles اللعنة على هذا ما المشكلة معكى,ايتها السيدة؟
    Tamam. Sizinle BPD'de buluşuruz. - Sorun ne? Open Subtitles حسناً ، سوف اقابلك بعد ذلك في قسم الشرطة ما المشكلة ؟
    - Seni bir daha asla görmek istemiyorum. - Sorun nedir? Open Subtitles أنا لا أريد أن أراك مرة ثانية ما المشكلة
    Evet, ben Blanche Hudson. Problem nedir? Open Subtitles نعم، أنا الآنسة بلانش هدسون ما المشكلة ؟
    Senin yeni aldığın şu elektrikli arabaya Ne oldu? Open Subtitles ما المشكلة بسيارتك الكهربائية التي أشتريت؟
    Bebeğim, Ne oldu? Open Subtitles مرحباً عزيزي ما المشكلة ؟ لا اريد ان اتسابق ماما
    Ne oldu? Open Subtitles على مهلك ، على مهلك ، على مهلك ،على مهلك ما المشكلة ؟
    Tabii, Ne oldu? - Bir şey mi oldu? Open Subtitles بكل تأكيد , نعم , ما المشكلة ؟ هل كل شي بخير ؟
    Valance bile seni kaçırtamamıştı. Şimdi Ne oldu peki, vicdanın mı? Open Subtitles فالنس لا يستطيع ابعادك ما المشكلة الان؟
    Ne oldu? Uçamıyor musun? Open Subtitles ما المشكلة ، ألا يمكنك الطيران؟
    Geçen yıl para getiren Ne oldu? Open Subtitles ما المشكلة في جني الأرباح السنة المضية
    Yemek öncesi atıştırmak isteyen? Tatlım, Neyin var? Open Subtitles من يريد وجبة صغيرة قبل العشاء ؟ ما المشكلة يا عزيزتي ؟
    Lot Neyin var, budala tavşan? Open Subtitles ما المشكلة , أيها الأرنب السخيف ؟
    Peki şimdi kimi hayal ediyorsun? - Sorun ne? Open Subtitles كنت سأرسمك انتي و من سترسم الان ؟ ما المشكلة ؟
    - Sorun nedir? Mışıl mışıl uyuyordum. Open Subtitles ما المشكلة بيل , ايقظتني من نومي
    Problem nedir, senin dergini çalabilecek kadar iyi değil miyim? Open Subtitles ما المشكلة. ألستُ جيدة كفاية لسرقة مجلاتك?
    Efendim, sanırım sorunun ne olduğunu biliyoruz. Acele hareket etmeliyiz. Open Subtitles سيدي أعتقد أني عرفت ما المشكلة يجب أن نتصرف بسرعة
    Eğer iyi bir şeyse, o zaman büyütülecek Ne var, Nate? Open Subtitles حسنا , ان كان امرا جيدا ,اذا ما المشكلة ,نايت ؟
    Bir akvaryumda saklanmaktaki Problem ne biliyor musun Noah? Open Subtitles اتعرف ما المشكلة مع الاختباء في حوض سمك نوح؟
    Benim tavuğumun nesi var ki? Open Subtitles ما المشكلة في الدجاج بالليمون الذي أعده ؟
    Bir arabayı temizlemek için yarım saat harcayacağız, Ne olmuş. Open Subtitles إنها مجرد نصف ساعة لغسيل سيارة ما المشكلة في ذلك؟
    Eğer bu yaşlarda kendi başına bir şeyler yapmak istiyorsa sorun Ne oluyor? Open Subtitles -المنزل لكي أدرس ما المشكلة في أن تفعل شيئا ما - بنفسها في هذا السن
    Aslına bakarsan ben anlamadım Sorun ne ki? Open Subtitles حسناً , أنا لم أفهم ما المشكلة ؟
    Neler oluyor kahrolası? Kapıyı artık çalamıyor musun? Open Subtitles ما المشكلة, ألا تستطيع طرق الباب ؟
    Ee, Ne oldu? Open Subtitles ما المشكلة إذاً؟ ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more