"متأكد من" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin misin
        
    • konuda emin
        
    • olduğundan emin
        
    • kesin
        
    • kadar emin
        
    • olduğuna emin
        
    • biliyorum
        
    • eminsin
        
    • şüphem yok
        
    • yarayacağından emin
        
    • Elbette
        
    • Kesinlikle
        
    • istediğine emin
        
    • istediğinden emin
        
    • eminim ki
        
    - Benimkinden birşey duyamıyorum. - Aletten olduğuna emin misin? Open Subtitles لا أسمع شيئا بسماعتي هل أنت متأكد من الأجهزة ؟
    Mekanik ve sürüngen mantığım bu konuda emin. Open Subtitles منطقي الميكانيكي من الزواحف .متأكد من ذلك تمامًا
    Onu doyurmadan önce, aç olduğundan emin değilsen, parmağınla bebeğin yanağına bu şekilde dokunursun. Open Subtitles و قبل أن تقوم بإطعامه , لو أنك لست متأكد من رغبته في الطعام قرب إصبعك من فم الطفل هكذا
    Ve de Rose'u incitecek bir şey yapmadığıma kesin eminim. Open Subtitles وأنا متأكد من الجحيم لن لم تفعل شيئا لايذاء روز.
    Doğrusu, artık o kadar emin değilim. - Regl oldum. Open Subtitles كي كون صريحاً أنا لستُ متأكد من ذلك بعد الآن
    biliyorum. Eminim benden yeterince nefret ediyorsun. Open Subtitles اعرف و انا متأكد من كراهيتك لي بالقدر الكافي
    Beni gördüğünden eminsin değil mi... söyle bana, yarın gelip beni hiç görmediğini söylemeyeceksin, değil mi? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك رأيتني ؟ لن تأتي غداً و تقول لي بأنك لم ترني من قبل ؟
    İlişkimizin yaşayabilirliğini test edip cinsel ilişkiyi ertelememizde bir sorun olmadığından emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك بخير لتأجيلنا الجماع حتى تتجاوز علاقتنا المرحلة التجريبية؟
    Bitirdiğine emin misin? - Neler buldun bana? - İlk talep bugün sistemde. Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك أنتهيت منها ؟ ماذا لديك من أجلي ؟
    Yaptığın için pişman olduğun bir şey olmadığından yüzde yüz emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه لا يوجد أي شيء فعلته وندمت عليه؟
    Henry, bu konuda emin misin? Open Subtitles هنري ، هل انت متأكد من هذا أليسون
    Dostum, bu konuda emin misin? Open Subtitles وكذلك سأقوم بالتكفل بك - صاح, هل انت متأكد من هذا ؟
    Bu Baroneların onunkiler olduğundan emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك عائلة بارون هذه هي عائلتها الحقيقية؟
    Bu Microsoft'çuları buraya sokmanın uygun olduğundan emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من عدم وجود خطر في وجود هؤلاء من المايكروسوفت هنا؟
    Bunun ne kadara mal olabileceğine dair, kesin bir bütçem yok fakat, oldukça eminim ki verebileceği hasara oranla çok mütevazi bir karşılaştırma. TED الآن، لا أعلم كم سيكلف هذا من ميزانية تحديداً، ولكن أنا متأكد من أنها ضئيلة جداً بالمقارنة مع الأضرار المحتملة.
    12 Şubattan beri hayatımın da bu kadar emin olmamıştım böyle yapmak zorundayız buna mecburuz. Open Subtitles هل انت متأكد بأن هذا افضل شي تعمله؟ انا لست متأكد من اي شي في حياتي منذو 12 شباط
    Bu dünyadan sonra başka bir hayat daha olduğuna emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هناك حياة أخرى بعد هذه الحياة؟
    biliyorum. Eminim benden yeterince nefret ediyorsundur. Open Subtitles اعرف و انا متأكد من كراهيتك لي بالقدر الكافي
    Kitt, şu odadaki adamlar hakkında bir şey bulamadığından eminsin, değil mi? Open Subtitles كيت ، هل أنت متأكد من أنك لا شئ لديك بخصوص الرجال من غرفة القبو ؟
    İtibarımdan etkilendiğine hiç şüphem yok ama gizli kalmalıyım. Open Subtitles متأكد من أنك تدركين مما سمعتِه عني أن علي البقاء متخفياً
    Bu güzellik setinin işe yarayacağından emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من نجاح مشروع مركز التجميل؟
    - Elbette, sana bunu da soracaklar. Open Subtitles أنا متأكد من أنهم سيطرحون عليك هذا السؤال
    Kesinlikle. En önemlisi de senin bir dahi olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أنا متأكد من هذا، وفوق ذلك كله أعلم أنك عبقري
    Bu teoriyi test etmek istediğine emin misin? Open Subtitles أنت متأكد من أنك تريد اختبار هذه النظرية؟
    Çiftlerde eşin olmamı istediğinden emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تريدني أن أكون شريكتك في الثنائي؟
    eminim ki Carl Henry, Moreno'dan dolayı pek mutlu değildir. Open Subtitles أنا متأكد من أن كـارل هنـري غير راض عن مورينـــو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more