"متوجه" - Translation from Arabic to Turkish

    • gidiyor
        
    • gidiyorum
        
    • gidiyorsun
        
    • gidecek
        
    • gidiyordum
        
    • gittiğini
        
    • giden
        
    • doğru ilerliyor
        
    Aman iyi! Ben de barbekü partisine gidiyor olsaydım böyle yapabilirdim. Open Subtitles حسناً ، لكنت سأفعل هذا ايضاً إذا كنت متوجه إلي شواء
    Lupin Takayama'ya doğru gidiyor! Tutuklayın onu, duydunuz mu? Open Subtitles لوبين متوجه إلى منطقة تاكاياما، أقبضوا عليه
    İkinci Subay, komuta sizde. Odama fırlatma anahtarlarını almaya gidiyorum. Open Subtitles أيها الضابط التنفيذي ، تول غرفة القيادة أنا متوجه إلى غرفة الإطلاق من أجل مفاتيح إطلاق الصواريخ
    Yarım saat sonra Küba'ya gidiyorum. Karşı görevim ne? Open Subtitles أنا متوجه الى كوبا خلال 30 دقيقة ما هى الخطة البديلة؟
    Acil servise mi gidiyorsun? Dur sana yardım edeyim. Open Subtitles هل انت متوجه لقاعة الطوارئ دعني أقم بمساعدتك
    Yarın yeni kısrağa aşı yapmak için çiftliğe gidecek. Open Subtitles انه متوجه إلى المزرعة غداً لتلقيح الفرس الجديد
    Üzgünüm Doktor. Çocuk odasına gidiyordum. Open Subtitles دكتوره أنا متوجه مباشره الى حجره الأطفال
    - Uydular şehre doğru gittiğini doğruladı. Open Subtitles الأقمار الصناعية ألتقطت إشارته إنه متوجه نحو البلدة.
    Eminim ki Preacher Man vaat edilmiş toprağa doğru gidiyor. Open Subtitles وأنا واثق أن الكاهن متوجه نحو الأرض المقدسة
    Kuu, onların treni Korat'a gidiyor? Open Subtitles كو , هل لديهم قطار متوجه الان لى كورات ؟
    Arabasına gidiyor ve yan yollara kaydıracak. Open Subtitles إنه متوجه إلى سيارته و سوف ينزلق بها جانبياً
    Teçhizatsız ve desteksiz bir memurumuz oraya gidiyor, o yüzden derhal yollayın! Open Subtitles لدينا ضابط غير مسلح وغير مدعوم متوجه إلى هناك ، لذا أرسلها الآن
    Annie'nin taşınmasına yardıma gidiyor olmalısın. Open Subtitles آآه ، نعم من المفترض انك متوجه لمساعدة آنى فى التنقل
    Hayır, hayır, ben iyiyim. Eve doğru gidiyorum zaten. Open Subtitles لا,لا,أنا بخير أنا متوجه الى المنزل على اى حال
    Hayır, hayır, ben iyiyim. Eve doğru gidiyorum zaten. Open Subtitles لا,لا,أنا بخير أنا متوجه الى المنزل على اى حال
    Koltuk odasına gidiyorum. - Sisteme gelen daha çok gemi var. - Ne kadar çok? Open Subtitles أنا متوجه لغرفة الكرسي هناك المزيد من السفن تصل إلى نظامنا
    Şu anda mahkemeye gidiyorum ve saat yediden önce işimi bitirmiş olacağım. Open Subtitles انا متوجه للمحكمة ولن انتهي من هناك فبل الساعة ال7
    Acil servise mi gidiyorsun? Dur sana yardım edeyim. Open Subtitles هل انت متوجه لقاعة الطوارئ دعني أقم بمساعدتك
    Gordon sanırım Bend, Oregon'a gidiyorsun. Open Subtitles --غوردن"، أعلم أنك "غوردن"، أعلم أنك متوجه إلى "بيند" بـ"أوريغون".
    Ve şu yönde gidecek bir buçuk kilometrelik yolum var. Open Subtitles وأنا متوجه بهذا الإتجاه لكيلومتر ونصف
    Zaten havadayım Dallas'a gidiyordum ama yönümü değiştirebilirim. Open Subtitles أنا بالفعل في الجو، وكنت متوجه إلى دالاس ولكن يمكنني تحويل وجهتي
    Onlara Kassandra'nın tam üzerlerine doğru gittiğini ve koordineli bir saldırıyı kabul edinceye kadar onlara tam koordinatları vermeyeceğimizi söyleyeceğiz. Open Subtitles سنخبرهم بأنَّ "كاساندرا" متوجه نحوهم و أنهم لن يحصلوا على الإحداثيات الدقيقة حتى يسعون لإطلاق ماعندهم
    Demek istediğim, onu biraz önce New York'a giden otobüse bıraktık. Open Subtitles أعني أننا للتو وضعناه بباص متوجه لنيويورك
    A 415, Silahlı bir adam ikinci istasyona doğru ilerliyor. Open Subtitles آي 415، رجل مع بندقية متوجه إلى المحطة الطرفية الثانيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more