"Arabam, evim, ailem var, "hepsinin de parası ödendi, siktir git." | Open Subtitles | لدي سيارة ومنزل وعائلة، وكل شيء مدفوع حقه, لا أبالي |
Düşün bunu. Biliyorsun kiralar ayın sonunda ödendi. | Open Subtitles | تعلمين بأن الإيجار مدفوع حتى نهاية الشهر |
Adamın işlerini yoluna koyduğunu, vasiyetinin hazırlanmış sigortasının ödenmiş, eksik bir şeyinin kalmamış olduğunu bilsem, söylerdim. | Open Subtitles | تأمينه مدفوع ، بلا امور معلقة لا أرى سببا لإخباره |
Hafta sonuna kadar kirası ödenmiş. | Open Subtitles | نستطيع الإستفادة من مسكنه. مدفوع حتى نهاية الأسبوع |
Kontörlü telefon, banyo gereçleri, birkaç giysi. Bedenini tahmin etmeye çalıştım. | Open Subtitles | هاتف مدفوع مقدماً، بعض أغراض الحمام، وبعض الملابس، لقد خمنت مقاسك. |
Bana ödemeli bir telefondan ulaşıyorlardı. | Open Subtitles | كانوا يتصلون بي من تليفون مدفوع |
maaş almak istiyorum. | Open Subtitles | أريد شيك مدفوع تلك الثلاث أرباع لا ينهون هذا الهراء |
Her şeyin parası ödenmiş. Parası ödenen yerden asla gidilmez. | Open Subtitles | هذا كله مدفوع مسبقاً لا يجوز أن نبتعد عن رحلة مدفوعة |
Birinci sınıftaki not ortalaman, 4.0 parayla satın alınmış. | Open Subtitles | حصلت في عامك الأول على معدل 4.0 مدفوع الأجر ومشترى |
Söyledin. Gitmedim. Mağazanın kirası ay sonuna kadar ödendi. | Open Subtitles | أخبرتنى, وأنا لم أفعل إيجار المحل مدفوع لنهاية الشهر |
Ayrıca malî yardım alacağım. Bu yüzden para ödendi sayılır. | Open Subtitles | بجانب، أننىُ احصل على مساعدة ماليةِ , لذلك كل شىء مدفوع تقريبا.. |
Düşün bunu. Biliyorsun kiralar ayın sonunda ödendi. | Open Subtitles | تعلمين بأن الإيجار مدفوع حتى نهاية الشهر |
Her şey toptan ödenmiş durumda,Visa hariç. O da toptan ödenmez zaten. | Open Subtitles | مدفوع بالكامل باسثناء الفيزا أنتِ لا تدفعين ذلك بالكامل |
Görünen o ki kadın, adamı nikah masasında bırakmış ama balayı parası da ödenmiş, yani Sheldon da "artı bir" olmuş. | Open Subtitles | على مايبدو ان طليقته تركت رجل على مذبح الزواج لكن شهر العسل مدفوع |
- Kontörlü telefon. Hiç kullanılmamış. | Open Subtitles | انه مدفوع مقدما يسهل التخلص منه، لم يستخدم من قبل |
Bu zarfta tüm CD satışlarından, ödemeli indirmelerden ve video kiralama mağazalarındaki kiralamalardan payıma düşen ücret... | Open Subtitles | وداخل هذا الظرف , نصيبي من كل بيعه للسي دي تحميل مدفوع , والكليب ومحلات تاجير السيديات ... |
7 hafta sonra doğum yapacağım. 6 ay maaşlı iznim var. | Open Subtitles | أعمل سبعة أسابيع وأنا آخذ 6 شهورِ منه مدفوع |
Borcunu fazlasıyla ödedin. | Open Subtitles | أكثر من مدفوع هم. |
İnanılmaz yeteneklerine rağmen 30 yıldır paralı bir işte çalışmamıştı. | TED | ورغم موهبتها الكبيرة، إلا أنها لم تحصل على عمل مدفوع الأجر منذ 30 سنة. |
Bu bana pek de yabancı değil. ücretli bir danışmanın sözleşmesini canının istediğini yapabileceği bir golf kulübüyle karıştırması. | Open Subtitles | هذا ليس مجالاً غير مألوف لي ، خبير إستشاري مدفوع الأجر ، يسيء لعقد الولاية |
Her defasında yirmi dolar ve artı ve ödenmemiş bakiye için yüzde bir buçuk faizi. | Open Subtitles | بالاضافة لـ 1.5 بالمئة كفائدة على الحساب الغير مدفوع |
Borç ödenmiştir ve herkes temiz bir vicdanla çıkar gider. | Open Subtitles | هكذا يكون الدين مدفوع وكل منا يمضى بضمير نظيف0 |