"مشع" - Translation from Arabic to Turkish

    • radyoaktif
        
    • parlak
        
    • hyperosit
        
    Ayrıca denizaltı, nükleer güçlü. Bir radyoaktif iz sürücüyle onu izleriz. Open Subtitles وايضا الغواصة تعمل بالوقود النووى وسوف نضع جهاز يرصد اى مصدر مشع
    Sizin deyiminizle bu gezegenin yüzeyi radyoaktif. Open Subtitles سطح هذا الكوكب بالكامل سيكون، بلغتكم، مشع
    Dolaşım sistemine radyoaktif bir izotop enjekte edip ...vücudununda inflâmasyon olup olmadığına bakacağız. Open Subtitles نحقن مجرى الدم بنظير مشع و نرى إن كان هناك إلتهاب بأي مكان بجسده
    Bazen dükkâna girmesi için vitrine parlak şeyler koyman gerekebilir. Open Subtitles أحيانا عليك وضع شئ مشع على النافذة لتجذبهم إلى المحل
    Şu çiçek parlak turuncu değil, sanmıyorum, TED فهي لا تأتي بلون برتقالي مشع .. لا اعتقد ذلك
    Ciğerlerinde hareket eden havayı bulmamıza yetecek kadar radyoaktif. Open Subtitles إنه مشع بم يكفي لنا لمراقبة الهواء المار برئتيك
    Efendim, Plütonyum, nükleer bomba malzemesi üretmek için yeniden işlendiğinde, radyoaktif bir gaz olan Kripton 85 açığa çıkarır. Open Subtitles حسنا سيدى .. عنما يعالج البلوتنيوم لصناعه مادة القنبلة النووية يبعث غاز مشع كريبتون 85.
    Kozmik bir ışın çarpar onlara veya radyoaktif bir örümcek ısırır, ve aniden, onların içinde hep hareketsiz yatan birşeyler hışımla ortaya çıkar-- Open Subtitles حيث يتعرضون لاشعاع فضائي, أو يتم عضهم بواسطة عنكبوت مشع , و فجأة شئ ما كان بداخلهم, طوال الوقت
    Dölüte radyoaktif izotopu nasıl solutacağız? Aptal. Open Subtitles كيف تجعل جنين يتنفس بأنبوب مشع أيها الأحمق؟
    Kumaştaki leke radyoaktif değil ama şüphen yüzünden, izotop yavrularını test ettim. Open Subtitles تغير اللون في القماش لم يكن مشع ولكن بسبب شكك قمت باختبار من أجل بنات النظائر
    Doğada bulunduğunda genelde radyoaktif misindir? Open Subtitles هل أنتَ عادة مشع عندما يتم إيجادك بالطبيعة ؟ لا
    Bu kadınlar içme sularına radyoaktif izotop sızdığı için ölmedi. Open Subtitles هاتان المرأتان لم تموتا بسبب تسرب عنصر مشع إلى مياه شربهما.
    Cinsiyet değişim operasyonu gibi bir şey, ya da gizli hamilelik ya da radyoaktif örümcek ısırığı gibi. Open Subtitles الموضوع أكبر من ذلك شيء مثل عملية تغيير الجنس أو حمل أو عضة عنكبوت مشع
    Bir sürü şey biliyoruz. Bu, uranyum ötesi radyoaktif kimyasal bir element. Open Subtitles نحن نعرف الكثير انه عنصر كيميائي مشع وغير مستقر
    Poker odasında radyoaktif gibiyim, kimse yanıma yanaşmıyor. Open Subtitles أنا مشع في غرفة البوكر، لن يقترب منّي أحد الآن.
    Örneğin radyoaktif tüy. Open Subtitles على سبيل المثال، النسيج كتاني مشع
    Sade bir oval biçiminde hafiften üçgen içinden ışık saçarcasına parlak ciltli. Open Subtitles بيضاوي بشكل مثالي بيضاوي مثلثي قليلاً ولكن جلدها مشع وكأنه مضيئ من الداخل
    Global Dinamik'in yöneticisi parlak bir insan, bu yüzden gizli değil. Open Subtitles رئيس القلوبال دينامك مشع, اجعلها غير سرية
    Bu mavi, televizyon için çok parlak. Open Subtitles هذا اللون الأزرق مشع للغاية بالنسبة للتلفاز
    Tıpkı ihtiyarların bahsettiği gibi parlak, beyaz bir ışık görünce dualarım kabul oldu dedim. Open Subtitles إعتقدتُ أنَّ دعواتي استجابت عندما رأيت ضوء أبيض مشع كالذي يتحدث عنهُ كبار السن
    Bu keki kantinden aldım ve eğer içinde hyperosit yoksa ben de Reha Muhtar olayım. Open Subtitles اشتريت هذه الكعكة للتو من المقصف ولتحل علي اللعنة إذا لم يكن عنصر مشع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more