"مصاصى" - Translation from Arabic to Turkish

    • vampir
        
    • vampirler
        
    • avcıyı
        
    • vampirlerin
        
    Bir vampir acımaz, pişman olmaz. Şekil değiştirebilir. Open Subtitles مصاصى الدماء ليس لديهم رحمة او ندم يمكنه تغيير شكله
    Avlayacak ne bir iblis, ne de bir vampir var. Arkadaşlarımla birlikteyim. Open Subtitles لا شياطين ولا مصاصى دماء لأقتلهم أنا هنا مع أصدقائى
    Arkandan bir vampir yaklaştığında hazır olabilecek misin? Open Subtitles هل ستكون مستعد إذا ظهر مصاصى الدماء خلفك؟
    vampirler üzerine bir araştırma. Kanıtlanmış bazı gerçekler var. Open Subtitles بحث عن مصاصى الدماء هناك حقائق اساسية قد بنيت
    Sorunumuzun vampirler olduğunda anlaştık. Open Subtitles حسنا.. نحن على أتفاق فى أننا نتعامل مع مصاصى دماء ماذا نعلم عن مصاصى الدماء ؟
    Aramızda vampirler üzerine gerçek bir kitap okuyan var mı? Open Subtitles هل أى شخص منكم قرأ ..كتابا واقعيا عن مصاصى الدماء ؟
    İşi yaparım kazıp çıkarırım bir avcıyı defederim Los Angeles'a giderim adam kiralarım ve bana ne kalır? Open Subtitles انفذ العمل.. ارسم الخطة.. احارب مصاصى الدماء...
    Düşündüm de, "emmek" kelimesi vampirlerin yanında kullanılacak bir kelime değil. Open Subtitles و فجأة فكرت المص ليست كلمة جيدة لإستخدامها مع مصاصى الدماء
    Ve sonra kasaba halkı para toplayıp, bir vampir avcısı tuttular. Open Subtitles لذا جمع سكان المدينة المال لإسْتِئْجار صياد مصاصى دماء
    Kolay olmamıştı. Bu iş bitene kadar bir çok vampir onun ellerinde ölmüştü. Open Subtitles لم يكن الأمر سهلاً,لكن العديد من مصاصى الدماء ماتوا على يديه
    Pek az vampir bu kadar uzun yaşayabilecek ustalığa sahiptir. Open Subtitles القليل من مصاصى الدماء لديهم الدهاء الكافى ليعيشوا كل هذا العمر
    Satın alınamaz. Anlaşılan bir vampir avcısı tarafından bile öldürülemez. Open Subtitles إنه لا يرتشى , و لا يقتل حتى بقتلة مصاصى الدماء
    Ruhu olan bir vampir hakkında kehanette bulunan bu kelime çok önemli. Open Subtitles إنه بالغ الأهمية أن يعرف مصاصى الدماء ذوى الروح نبؤتهم
    Bu vampirler hakkında ne biliyoruz? Open Subtitles اذن ما الذى نعرفه حول مصاصى الدماء ؟ حسنا..
    vampirler sevgili buluyor. Okul kütüphanecisi bile benden daha faal. Open Subtitles يحصل مصاصى الدماء على تواريخ الجحيم يرى أمين المكتبة العمل أكثر منى
    İnsanlar gayet güzel geçinip gidiyordu ama sonra vampirler geldi. Open Subtitles الناس يكونوا سعداء جداً ثم مصاصى الدماء يجيئون
    vampirler basit bir şifre çözücü için bunca zahmete girdi yani? Open Subtitles إذاً أنت تقول أن مصاصى الدماء هؤلاء قاموا بكل هذا الإزعاج لكى يفكوا رموز ؟
    Düşündüm de. Noel, vampirler için pek önemli bir gün sayılmaz. Open Subtitles مصاصى الدماء غالبا لا يحبون عيد الميلاد الآن هذا ما أفكر بشأنه
    Spike neredeyse Buffy'i öldürecekti. İki avcıyı öldürdüğünü anlattım mı? Open Subtitles (سبايك) تقريبا قتل ( بافى) فى وقت من الاوقات هل اخبرتك انه قتل اثنين من مصاصى الدماء من قبل ؟
    Benim küçük Spike'ım bir avcıyı öldürdü. Open Subtitles صغيرى (سبيك) قتل للتو قاتلة مصاصى دماء بنفسه
    vampirlerin yüzyıllarca yaşadığı bilinir. Open Subtitles مصاصى الدماء معروفين بانهم يمكنهم العيش من قرن الى اخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more