Burası McMurdo'nun kendisi. Yazın burada bin kadar insan çalışır, ve kışın 200 kadar burası altı ay boyunca tamamen karanlık iken. | TED | هذه ماكموردو نفسها. حوالي ألف شخص يعملون هنا في الصيف، وحوالي 200 في فصل الشتاء عندما تكون مظلمة تماما طيلة ستة أشهر. |
Ama karanlık enerji orada, ve bir yere de gitmiyor, bu nedenle evren sonsuza dek genişlemeye deva edecek. | TED | لكن إذا كان هنالك طاقة مظلمة ، وهذه الطاقة المظلمة لا تتبدد، فإن الكون سوف يظل يتمدد لأبد الآبدين. |
Genişleyen evren eninde sonunda süper yoğun bir kara deliğe dönecek. | Open Subtitles | الكون المتمدد سوف يتقلص في نهاية إلى حفرة مظلمة كثيفة للغاية. |
kara delikler koyu bir gökyüzünde karanlıktır. | TED | إن الثقب السوداء أجسام مظلمة في سماء مظلم. |
Canlı canlı gömülmek gibi. Her zaman bunun gibi karanlıktı. | Open Subtitles | مثل أن تدفن حيا لقد كانت مظلمة دائما مثل هذا |
Her şey kötü görünüyor çünkü karanlık ve yağmur yağıyor. | Open Subtitles | لا تقلق الأمور تبدو سيئة فقط هذا لأنها مظلمة وتمطر |
En önemlisi, olabildiğince karanlık hale getirmeniz ve biraz da serin. | TED | أول شيء هو جعلها مظلمة قدر الإمكان، وأيضا جعله باردة قليلاً. |
Gökadaların içinde yörünge hareketi yapan yıldızların sürati çok fazla olduğu için bu gökadalar karanlık maddenin içinde bulunmak zorundalar. | TED | والسرعة التي تدور بها أيضا المجرات في داخل التجمعات هائلة جدا؛ لدرجة أنها لابد أن تكون أيضا محاطة بمادة مظلمة. |
Belki de karanlık, kasvetli bir bara girmektense yürümeye devam etmeliyim. | Open Subtitles | ربما يجب ان أستمر بالمشي عِوضاً عن الدخول إلى حانة مظلمة |
Hatırladığım tek şey karanlık bir odada saatlerce yumruk yumruğa kavga etmekti. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أذكره أننا كنا في غرفة مظلمة نتقاتل باليد لساعات |
Eşyalarımı toplayıp bir kaç yıl kara bir deliğe kapanacağım. | Open Subtitles | فلذا دعني أحمل حاجياتي و أزحف . عبر حفرة مظلمة لبعض الوقت |
"Üç gezegen bir tutulmayla birleşince... kara delik, bir kapı gibi, açılacak. | Open Subtitles | عندما تكون الكواكب الثلاثة في الكسوف الحفرة مظلمة كباب مفتوح |
"Üç gezegen bir tutulmayla birleşince... kara delik, bir kapı gibi, açılacak. | Open Subtitles | عندما تكون الكواكب الثلاثة في الكسوف الحفرة مظلمة كباب مفتوح |
O çok fazla köpek olduğunu söyledi. karanlıktı ve şok geçirmişti. | Open Subtitles | لقد قال هناك الكثير من الكلاب كانت مظلمة وهو في صدمه |
ve gecelerim hep karanlıktı, akşamlarım hep o zamanlardaki gibiydi. | Open Subtitles | ومررتُ بليالٍ مظلمة للغاية ليالٍ دامت كل واحدة منهن لأيام |
çünkü dışarıda hava karanlıktı ama arkasından floresan ışığı geliyordu, sahnedeymiş gibiydi, | TED | لأنها كانت مظلمة خارج المبنى ولكنها كانت مضاءة من ورائها بضوء النيون، وكأنها تمثل فوق خشبة مسرح، |
Bir korku filminde, kötü adamın o karanlık odada, kapının arkasında saklandığını bilmek nasıl bir his? | TED | ماذا تشعر في فلم الرعب، عندما تعلم أن الشّرير المخيف مختبئ خلف الباب في غرفة مظلمة. |
Bir gün, karanlık odada fotoğrafları tab ederken ertesi gün gerçekten karanlıkta uyanıyorsun. | Open Subtitles | ،في يوم تكون أميرا ينشأ في غرفة مظلمة .واليوم التالي تستيقظ في العتمة |
"Gece geldiğinde. Ve toprak karardığında." | Open Subtitles | "عندما يأتي الليل, وتصبح الأرض مظلمة" |
Burası biraz loş olabilir ama tüm gelenler bunu tahmin eder zaten. | Open Subtitles | ، إنها مظلمة هنا بعض الشئ . لكن معظم زبائنى يتقبلون ذلك |
Aslında hayatın kendisi Bunun gibi kasvetli bir çukurda başladı. | Open Subtitles | حياة بنفسها بدأت في أي هذه الحفرة مظلمة الكثيرة مثل. |
Ben de bahçede bulunduğum yerden yemek odasında ışık yanmadığını görebiliyordum. | Open Subtitles | من مكاني في الحديقة كنت أرى أن غرفة الطعام كانت مظلمة |
Bu da tayfta koyu bir boşluk veya siyah, yatay bir çizgi oluşturur. | Open Subtitles | و تترك فرجة مظلمة أو خط عمودي أسود في الطيف |
Hava karardı ve Quentin Fields'i öldüren kişiyi hâlâ bulamadılar bu da beni biraz korkutuyor. | Open Subtitles | ان الدنيا مظلمة ولاذلنا لم نعلم من فتل كوينتن فيلد وهذا يخيفنى |