Jane McGonigal: Bu tüm ihtimallere karşın destansı bir zaferin eşiğinde olan birinin yüzü. | TED | جاين: هذا هو وجه شخص، بخلاف جميع الاحتمالات، على وشك فوزٍ ملحمي. |
Bu oldukça işe yarar bir şey, çünkü dünyanın destansı bir tarihi var. | TED | هذا ملائم تمامًا، أيضًا، لأن الأرض لديها تاريخ ملحمي. |
Tarihe geçecek destansı bir kurtuluşun. Bu ipler kaşındırıyor. | Open Subtitles | خلاص ملحمي والذي يسرد هذه الحبال تشعرني بالحكة |
Bazı genç beyinlerin için biraz bilgelik getirmek, epik aşk kaydetmek Sevgi dolu bakışları içinde güneşlenmek. | Open Subtitles | ، إحضار بعض الحكمة لبعض العقول الصغيرة .. إنقاذ حب ملحمي . الوقوع بحبك، أجل ، هذا كل شيء |
Dalga dalga gelen Almanlar karsisinda, müttefikler güneye dogru efsanevi bir geri çekilise basladi. | Open Subtitles | بدأ الحلفاء انسحاب ملحمي نحو الجنوب أمام مقدمة التقدم الألماني الجارف |
Dinle adamım, bu film Efsane olacak. Sinemaskop, büyük hikâye. | Open Subtitles | الآن إسمع يا رجل،هذا الفيلم ملحمي في نطاقه،ناطق السينما،قصة كبيرة |
Leo ve Piper sevgisini, bu destan, bu masif, | Open Subtitles | القصد هو ، أن حبّ (ليو) و (بايبر) ملحمي ، إنه ضخم |
Ama gerçek şu ki, bugün, destansı bir gün olabilir. | Open Subtitles | لكن حقيقة الأمر أنه يمكن أن يكون يوم ملحمي |
Henüz bilmiyorlardı, ama onları bekleyen büyük bir görev vardı, destansı bir görev. | Open Subtitles | انهم لا يعلمون لحد الان لكن كان هناك شئ عظيم مخبئ لهم شئ ملحمي |
" destansı bir arktik fırtına, tüm zamanların en düşük yengeç tedariki ve gemide iki isyan!" Harika. | Open Subtitles | إعصار قطبي ملحمي , مع حاشية ملكية قليلة دائمة الحضور وإثنان من المتمردين على متن السفينة رائع |
50 veya 100 milyon yıl önce görünürde en sıradan olan yerlerde dahi destansı değişimler yaşanmıştır. | Open Subtitles | قبل 50 أو 100 مليون سنة حتى أكثر الأماكن الإعتيادية ظاهرياً كانت مشاهد لتغير ملحمي. |
Eğer destansı bir dövüş istiyorsan, veya fikir dalaşı, veya şiddetli romantizm, yanlış trene binmişsin. | Open Subtitles | إذا كنت تبحثين عن قتال ملحمي أو معركة بطولية أو رومنسية جارفة فأنت على متن القطار الخطأ |
1980'lerin başında, ABD ve Sovyetler Birliği destansı bir mücadelenin içinde hapsolmuştu. | Open Subtitles | بأوائل الثمانينات إشتبكت الولايات المتحدة الأمريكية و الإتحاد السوفييتي بصراع ملحمي |
Başlamak üzere olan destansı son sınıf okul gecesinin sesini? Evet! | Open Subtitles | يبدو كإقتحام ملحمي لسنة التخرج على وشك البدء نعم |
Onu arkamıza asacaktık, dostum. Bu destansı olurdu. | Open Subtitles | كنا سنعلقهُ خلفنا يا رجل لكان ذلك ملحمي |
Yazar olarak hayal kırıklığısın, tarikat lideri olarak hayal kırıklığısın ve kilisedeki büyük finalde, "destansı hayal kırıklığısın." | Open Subtitles | فاشل ككاتب، وفاشل كزعيم طائفة، وتلك الخاتمة العظيمة بالكنيسة.. فشل ملحمي! |
Zeus ve Typhon bu epik savaşın son sahnesinde karşı karşıya geldiklerinde, | Open Subtitles | عندما كان زيوس و التيفون مندمجين في قتال ملحمي |
Malum kurgusal epik dizinin izlenmemiş üç bölümü... | Open Subtitles | ثلاث حلقات لم أشاهدها من مسلسل خيالي ملحمي |
Çıktığında fark ettim ki adam bir şeylerin peşindeydi, efsanevi bir şeylerin. | Open Subtitles | وعندما غادر ، أدركتُ أنه كان يسعى خلف شيئاً ما .. شيئاً مـا ملحمي |
Gerçi şimdi çıkıp senin göğsünü yarsa tam da Sally'nin yapacağı gibi, efsanevi olurdu. | Open Subtitles | على الرغم من أن هذا سيبدو مثل سالي تماما أن نفعل شيء ملحمي الأن وننتزعها من صدرك |
Netflix'teki sıralanmamızda buldukları Efsane bir mücadelenin bizim gelecek tutkulu raflarla teşvik edici rafların arasında yaşandığını keşfettiler. | TED | ما اكتشفوه هو أن في قوائم نت فليكس الخاصة بنا يجري صراع ملحمي بين أنفسنا الطموحة المستقبلية وأنفسنا المندفعة الراهنية. |
İşe yaramazlığın dillere destan. | Open Subtitles | إن عدم نفعك أمر ملحمي. |
Demiştim. destansı facia. | Open Subtitles | أخبرت، فشل ملحمي |